C'est mon neveu, Bon sang. Pourquoi je lui tirerais dessus? | Open Subtitles | إنه ابن أخي، اللعنة لمَ أطلق عليه النار؟ |
{\pos(192,180)}Bon sang, O'Malley, si vous pouvez pas faire le boulot, je le refile à Hannigan ! | Open Subtitles | اجل , اللعنة يا اومالى ان لم تستطع اتمام الوظيفة فسأعطيها الى هانيجان |
Bon sang, on devrait leur faire payer un loyer ! | Open Subtitles | يا إلهي, يجبُ علينا أخذُ إيجارٍ ماليٍّ منهم |
Bon sang, ce n'est pas Ia peine de me secouer comme un sale gamin... | Open Subtitles | يا إلهي لا يجب أن تدفعني كأنني فتى سمين و قذر |
Je connais pas une foutue chose sur toi! Mais qui t'es, Bon sang ? | Open Subtitles | لا أعرف عنك أي شيء ، من أنت بحق الجحيم ؟ |
Bon sang, Andy, je le sais ! Je dois savoir pourquoi. | Open Subtitles | رباه يا آنتي ، أنا أعرف ذلك علي أن أعرف السبب |
Tu seras sur pied dans peu de temps. Bon sang, femme. | Open Subtitles | علي الأرجح ستقف علي قدميك سريعاً اللعنة يا إمرأة |
Bon sang, ce truc a plus de trous que la capote de mon père. | Open Subtitles | اللعنة , هذا الشىء به ثقوب كثيرة اكثر من ممحاة ابى |
Bon sang ! Rappelle-moi de dire à ton père d'appeler pour l'alarme. | Open Subtitles | اللعنة ذكريني بأن أخبر والدك أن يتصل بشركة أجهزة الإنذار |
Bon sang, Eli, vous savez que je ne serais pas venu ici si ce n'était pas pour les prochaines élections. | Open Subtitles | عليك اللعنة يا إيلي، أنت تعلم بأني لن أكون هنا لولا الأنتخابات القادمة |
- Bon sang, quoi que je fasse, ils finissent ensemble. | Open Subtitles | علية اللعنة. بغض النظر عن ما أقوم به، أنهم في نهاية المطاف معاً. |
Bon sang, c'est bizarre. Il pleut juste au-dessus de toi. | Open Subtitles | يا إلهي, هذا غريب إنها تمطر فوقكِ تماماً |
Bon sang, il a tué 2 gosses de sang-froid ! Tu y étais ! | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد قتل طفلين متعمداً لقد كنت هناك أيضاً. |
Oh, Bon sang je viens de ruiner ma vie sexuelle. | Open Subtitles | يا إلهي ، أعتقد أنني فقط خربت الجنس |
Nous savons que vous n'êtes pas venu ici pour acheter ce bateau, donc dites nous Bon sang qu'est ce qui ce passe. | Open Subtitles | نحن نعرف بأنك لم تذهب هناك من أجل شراء هذا القارب. لذا أخبرنا ماذا يحدث هنا بحق الجحيم. |
Bon sang, pourquoi as-tu bu ? | Open Subtitles | سبنسر، لماذا بحق الجحيم كنتي في حالة سكر؟ |
Bon sang, maman. J'ai plus sept ans. J'ai transpiré. | Open Subtitles | رباه يا أمي، لا، لست في السابعة شعرت بالحر الليلة الماضية |
Bon sang, peut-on faire plus mignon ? | Open Subtitles | مرحباً أيها الوسيم، يا للهول هل يوجد أظرف منك؟ |
Bon sang, tu portes cette robe et je serai ton rencard. | Open Subtitles | اللعنه يا فتاة، إلبسي هذا الفستان وأنا سأكون رفيقتك. |
Ca n'a même pas passé nos évaluations terrain, Bon sang! | Open Subtitles | نحن لم نقم بإجتياز التقدير الميداني بحق السماء. |
Surtout quand je pète des flammes ! Bon sang ! Comment j'ai pu perdre ? | Open Subtitles | خصوصا اذا كانت هناك حريقة في مؤخرتي . تبا كيف خسرت ? |
Bon sang, pas moyen d'être seul avec ma bite ? | Open Subtitles | بحق المسيح. أيمكن للرجل أن يحظى بلحظة بمفرده مع قضيبه؟ |
Bon sang ! Tu crois qu'elle veut devenir une meilleure personne ? | Open Subtitles | ربّاه ، هل تعتقدين أن كلّ ما أرادته هو أن تصبح شخصاً أفضل ؟ |
Oh, oui, elles sont mignonnes quand elles sont petites, mais, Bon sang, les filles deviennent compliquées. | Open Subtitles | نعم, هم لطفاء عندما يكونون صغار لكن, يا رجل, الفتيات يتعقدن عندما يكبرْن |
Bon sang, shérif, vous l'avez vue en dernier. | Open Subtitles | أعني, سحقاً, ايها المأمور ربما أنت آخر شخص رآها |
Bon sang, on était tellement shooté à la coke pour terminer dans les délais. | Open Subtitles | يا الهي , اعني اننا كنا مضغوطين جدا محاولين ادراك الوقت |
Si tu restes, tu es folle ! Mais Bon sang, je suis impressionnée. | Open Subtitles | أنت حمقاء إن بقيتي لكن ياللهول أنا مندهشة |
Merde. Mais Bon sang qui est-ce ? | Open Subtitles | ـ سحقًا ـ مَن هؤلاء بحق الجحيم؟ |