"bon sang" - Translation from French to Arabic

    • اللعنة
        
    • يا إلهي
        
    • بحق الجحيم
        
    • رباه
        
    • يا للهول
        
    • اللعنه
        
    • بحق السماء
        
    • تبا
        
    • بحق المسيح
        
    • ربّاه
        
    • يا رجل
        
    • سحقاً
        
    • الهي
        
    • ياللهول
        
    • سحقًا
        
    C'est mon neveu, Bon sang. Pourquoi je lui tirerais dessus? Open Subtitles إنه ابن أخي، اللعنة لمَ أطلق عليه النار؟
    {\pos(192,180)}Bon sang, O'Malley, si vous pouvez pas faire le boulot, je le refile à Hannigan ! Open Subtitles اجل , اللعنة يا اومالى ان لم تستطع اتمام الوظيفة فسأعطيها الى هانيجان
    Bon sang, on devrait leur faire payer un loyer ! Open Subtitles يا إلهي, يجبُ علينا أخذُ إيجارٍ ماليٍّ منهم
    Bon sang, ce n'est pas Ia peine de me secouer comme un sale gamin... Open Subtitles يا إلهي لا يجب أن تدفعني كأنني فتى سمين و قذر
    Je connais pas une foutue chose sur toi! Mais qui t'es, Bon sang ? Open Subtitles لا أعرف عنك أي شيء ، من أنت بحق الجحيم ؟
    Bon sang, Andy, je le sais ! Je dois savoir pourquoi. Open Subtitles رباه يا آنتي ، أنا أعرف ذلك علي أن أعرف السبب
    Tu seras sur pied dans peu de temps. Bon sang, femme. Open Subtitles علي الأرجح ستقف علي قدميك سريعاً اللعنة يا إمرأة
    Bon sang, ce truc a plus de trous que la capote de mon père. Open Subtitles اللعنة , هذا الشىء به ثقوب كثيرة اكثر من ممحاة ابى
    Bon sang ! Rappelle-moi de dire à ton père d'appeler pour l'alarme. Open Subtitles اللعنة ذكريني بأن أخبر والدك أن يتصل بشركة أجهزة الإنذار
    Bon sang, Eli, vous savez que je ne serais pas venu ici si ce n'était pas pour les prochaines élections. Open Subtitles عليك اللعنة يا إيلي، أنت تعلم بأني لن أكون هنا لولا الأنتخابات القادمة
    - Bon sang, quoi que je fasse, ils finissent ensemble. Open Subtitles علية اللعنة. بغض النظر عن ما أقوم به، أنهم في نهاية المطاف معاً.
    Bon sang, c'est bizarre. Il pleut juste au-dessus de toi. Open Subtitles يا إلهي, هذا غريب إنها تمطر فوقكِ تماماً
    Bon sang, il a tué 2 gosses de sang-froid ! Tu y étais ! Open Subtitles يا إلهي ، لقد قتل طفلين متعمداً لقد كنت هناك أيضاً.
    Oh, Bon sang je viens de ruiner ma vie sexuelle. Open Subtitles يا إلهي ، أعتقد أنني فقط خربت الجنس
    Nous savons que vous n'êtes pas venu ici pour acheter ce bateau, donc dites nous Bon sang qu'est ce qui ce passe. Open Subtitles نحن نعرف بأنك لم تذهب هناك من أجل شراء هذا القارب. لذا أخبرنا ماذا يحدث هنا بحق الجحيم.
    Bon sang, pourquoi as-tu bu ? Open Subtitles سبنسر، لماذا بحق الجحيم كنتي في حالة سكر؟
    Bon sang, maman. J'ai plus sept ans. J'ai transpiré. Open Subtitles رباه يا أمي، لا، لست في السابعة شعرت بالحر الليلة الماضية
    Bon sang, peut-on faire plus mignon ? Open Subtitles مرحباً أيها الوسيم، يا للهول هل يوجد أظرف منك؟
    Bon sang, tu portes cette robe et je serai ton rencard. Open Subtitles اللعنه يا فتاة، إلبسي هذا الفستان وأنا سأكون رفيقتك.
    Ca n'a même pas passé nos évaluations terrain, Bon sang! Open Subtitles نحن لم نقم بإجتياز التقدير الميداني بحق السماء.
    Surtout quand je pète des flammes ! Bon sang ! Comment j'ai pu perdre ? Open Subtitles خصوصا اذا كانت هناك حريقة في مؤخرتي . تبا كيف خسرت ?
    Bon sang, pas moyen d'être seul avec ma bite ? Open Subtitles بحق المسيح. أيمكن للرجل أن يحظى بلحظة بمفرده مع قضيبه؟
    Bon sang ! Tu crois qu'elle veut devenir une meilleure personne ? Open Subtitles ربّاه ، هل تعتقدين أن كلّ ما أرادته هو أن تصبح شخصاً أفضل ؟
    Oh, oui, elles sont mignonnes quand elles sont petites, mais, Bon sang, les filles deviennent compliquées. Open Subtitles نعم, هم لطفاء عندما يكونون صغار لكن, يا رجل, الفتيات يتعقدن عندما يكبرْن
    Bon sang, shérif, vous l'avez vue en dernier. Open Subtitles أعني, سحقاً, ايها المأمور ربما أنت آخر شخص رآها
    Bon sang, on était tellement shooté à la coke pour terminer dans les délais. Open Subtitles يا الهي , اعني اننا كنا مضغوطين جدا محاولين ادراك الوقت
    Si tu restes, tu es folle ! Mais Bon sang, je suis impressionnée. Open Subtitles أنت حمقاء إن بقيتي لكن ياللهول أنا مندهشة
    Merde. Mais Bon sang qui est-ce ? Open Subtitles ـ سحقًا ـ مَن هؤلاء بحق الجحيم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more