J'ai seulement 5 ans pour devenir bonne à ça autant que je puisse l'être. | Open Subtitles | لدي 5 سنوات فقط لأصبح جيدة في هذا بقدر ما أستطيع. |
Je dois dire, pour une ancienne espionne, tu es... tu n'es pas très bonne à ça. | Open Subtitles | علي ان اقول بالنسبة لجاسوسة سابقة انتي ليس جيدة في هذا على الاطلاق |
Tu m'as complètement surpassée ! Enfin, comment tu peux être si bonne à ces trucs de bébé en plus ? | Open Subtitles | لقد كنتِ تتباهين أمامي كلياً ، أعني كيف أنتِ جيدة في أمور الأطفال تلك على كلِ؟ |
Ma mère m'a dit de cultiver mes talents, et je suis bonne à ce que je fais. | Open Subtitles | أخبرتني أمّي أن اتبع مواهبي، وأنا بارعة في ما أقوم به. |
La première fois que je suis bonne à quelque chose. | Open Subtitles | أعمل شيء بأني في الحقيقة جيد في |
Un total de 92 % des sujets qui ont répondu a jugé bonne à excellente la qualité de la documentation de la réunion, tandis qu'un total de 78 % a jugé bonne à excellente la qualité des présentations. | UN | وقيَّم ما مجموعه 92 في المائة من المجيبين جودة وثائق الاجتماع بأنها تتراوح بين الجيدة والممتازة، بينما قيَّم 78 في المائة جودة العروض بأنها تتراوح بين الجيدة والممتازة. |
Pourquoi penses-tu que Kirsten est si bonne à ça ? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أن كريستين جيدة فى ذلك ؟ |
Je suis très bonne à la tyrolienne. | Open Subtitles | انا جيده في الانزلاق بالحبل |
Oh, Meg, je suis sûr que tu es bonne à quelque chose. | Open Subtitles | اوه.يا ميج انا واثقة أنك جيدة في بعض الأمور |
Etre une bonne organisatrice de mariage ne veut pas dire que est bonne à marier. Exactement. | Open Subtitles | كونك جيدة في إقامه زفاف لا يجعلك جيدة في الزواج |
Tu vas être seule. Tu n'es pas bonne à être seule. | Open Subtitles | ستكونين وحيدة أنتي لستي جيدة في البقاء وحيدة |
Je suis une vieille fille inutile, bonne à aider les autres, voilà mon rôle, et les vieilles filles se lèvent pour le petit déjeuner. | Open Subtitles | سأكون عانس مُفيدة جيدة في المساعدة، ذلك هو دوري و العوانس ينهضون لتناول الفطور |
Je suis habituellement très bonne à faire les choses par moi-même. Un jour, je pourrais avoir un enfant toute seule. | Open Subtitles | أنا عادة جيدة في فعل الأشياء بنفسي يومًا ما قد أحظ بطفل وحدي.. |
Depuis que tu as été si bonne à les arrêter la dernière fois. | Open Subtitles | منذ أن كنت جيدة في وقفها آخر مرة |
Comment tu es devenue bonne à ça ? | Open Subtitles | كيف اصبحتِ جيدة في هذه اللعبة؟ |
Je sais pas ! J'ai l'impression d'être bonne à rien. | Open Subtitles | لا اعلم لا اشعر اني جيدة في أي شئ |
Tu es bonne à ça. Tu imagineras quelque chose. | Open Subtitles | أنتي جيدة في ذلك عليك معرفة شيء ما |
Je l'ai eu parce que je travaille dur et que je suis bonne à ce que je fais. | Open Subtitles | إنمّا نلته لأن أعمل بكدٍ و إنّي بارعة في عملي |
Pour quelqu'un qui est jute une amie, tu es bonne à chorégraphier des raisons pour qu'on s'embrasse. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لايود تعدي حدود الصداقة ، فأنتِ بارعة في تصميم الرقصات التي تجلعنا نقبل بعضنا |
Je suis juste bonne à jouer. | Open Subtitles | اكيد انا فقط جيد في اللعب |
Un total de 77 % des sujets a jugé bonne à excellente la clarté des objectifs de la réunion, tandis que 70 % a estimé que l'atteinte des objectifs de la réunion par celle-ci a été bonne à excellente. | UN | وقيَّم ما مجموعه 77 في المائة من المجيبين وضوح أهداف الاجتماع بأنها تتراوح بين الجيدة والممتازة، بينما رأى 70 في المائة أن الاجتماع تراوح بين الجيد والممتاز في بلوغ أهدافه. |
Elle n'est pas bonne à l'école. C'est pour ça qu'elle est plus forte. | Open Subtitles | إنها ليست جيدة فى دراساتها ، لهذا هى أقوى |
Oh wow, tu es bonne à ça. | Open Subtitles | أنتِ جيده في ذلك |