"bonne année" - French Arabic dictionary

    "bonne année" - Translation from French to Arabic

    • عام سعيد
        
    • سنة جديدة سعيدة
        
    • سنة سعيدة
        
    • عام جديد سعيد
        
    • سنة جيدة
        
    • عيد رأس سنة سعيد
        
    • كل عام و
        
    • كل عام وأنت بخير
        
    • عيداً سعيداً
        
    • عاماً سعيداً
        
    • عاما جيدا
        
    • عام جيد
        
    • عام ميلادى سعيد
        
    • عيد سعيد
        
    • كل عام وأنتم بخير
        
    D'accord, merci d'être venu. Bonne année. Open Subtitles حسناً ، شكراً على قدومك عام سعيد
    Au cas où on ne se reverrait pas, Bonne année. Open Subtitles في حالة عدم تقابلنا عام سعيد مقدماً
    Mon papa vous souhaite une Bonne année Open Subtitles أهلا يا حبيبتي أبي أخبرني أن أتمنى لكما سنة جديدة سعيدة
    J'espère que vous avez passé une charmante soirée, madame. Bonne année. Open Subtitles أتمنى بانك ِ حظيتي بمساء رائع , سيدتي سنة جديدة سعيدة
    Bonne année - A vous aussi. Open Subtitles ـ شكراً لك، عيد سنة سعيدة ـ ولك أيضاً، سيّدي
    Ne vous en faites pas. Nous allons descendre. Bonne année. Open Subtitles لا تقلقا بشأن ذلك علينا النزول، عام جديد سعيد
    Ça a dû être une Bonne année pour un arbre. Open Subtitles لابد أنها كانت سنة جيدة لأن تكون شجرة
    Bonne année, maman. Open Subtitles سنة جديدة سعيدة عام سعيد يا أمي
    Bonne année à vous aussi. Open Subtitles عام سعيد عليك ايضاً ألن تأتي ؟
    Bonne année Major. Open Subtitles عام سعيد ، أيّها الرائد
    Bonne année ! Open Subtitles خمسة ، اربعة ، ثلاثة ، اثنان ، واحد سنة جديدة سعيدة
    Le soir du Nouvel An. Bonne année à vous! Open Subtitles عشية رأس السنة سنة جديدة سعيدة
    - Je t'aime aussi. Bonne année. Open Subtitles ـ سنة جديدة سعيدة ـ أنا أحبك ، أيضاً
    C'est gentil à vous, jeune homme. Bonne année à vous aussi. Open Subtitles هذه بادرة لطيفة منك يا ابني، سنة سعيدة لك أيضاً
    Et j'aimerais dire, en hébreu, Bonne année et meilleurs voeux. UN وأود أن أقول باللغة العبرية، سنة سعيدة.
    Joyeux anniversaire et Bonne année aux Enfants Perdus Open Subtitles "عيد ميلاد سعيد، سنة سعيدة أيها الضالون"
    - Au revoir, les filles. - Joyeux Noël. Joyeux Noël et Bonne année. Open Subtitles مع السلامة، فتيات عيد ميلاد سعيد و عام جديد سعيد
    Bonne année, l'Ukraine ! Open Subtitles عام جديد سعيد أيها الأوكرانيون
    Bonne année, mon amour. Allez, danse avec moi. Open Subtitles عام جديد سعيد يا حبيبتي، هيّا، راقصيني.
    De façon générale, 2002 a été une Bonne année, confirmant les progrès réalisés au cours des années précédentes. UN 2- وقالت إن سنة 2002 كانت سنة جيدة بوجه عام، وكان هذا استمراراً للتقدم المحرز في السنوات القليلة الماضية.
    Une Bonne année, et, Monsieur le Président, je cède la parole ! Open Subtitles عيد رأس سنة سعيد ويا سيدي الرئيس أنا أدع الكلمة لك
    Bonne année, tout le monde.Vous faites un truc drôle pendant les vacances? Open Subtitles كل عام و أنتم بخير هل قمتم بأي شيء ممتع في العطله ؟
    Bonne année. Open Subtitles كل عام وأنت بخير
    Bonne année. Open Subtitles أتمنى لكُم جميعاً عيداً سعيداً.
    Je crois savoir que vous avez passé une Bonne année. Open Subtitles أنا واثق بأنك مضيت عاماً سعيداً عاماً سعيداً؟
    L'année dernière n'a pas été une Bonne année en matière de maîtrise des armements, de désarmement et de non-prolifération. UN ولم يكن العام الماضي عاما جيدا بالنسبة لعمليات تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار.
    Pas une Bonne année pour construire des murs en Allemagne de l'Est. Open Subtitles ليس عام جيد لبناء حائط فى برلين الشرقيه
    Et Bonne année, Iris! - À bientôt, Iris! Open Subtitles نراكم فى المركز الجديد عام ميلادى سعيد أيرس
    Bonne année, M. Fitzherbert. Bonne année, Brenda. Open Subtitles عيد سعيد يا سيد فيتزهيربرت عيد سعيد يا بريندا
    Trois, deux, un ! Bonne année ! Open Subtitles ثلاثة ، اثنان ، واحد ، كل عام وأنتم بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more