L'éclairage électrique est de loin plus sûr que les lampes à kérosène ou les bougies à flamme nue. | UN | والإضاءة الكهربائية أكثر أمانا بكثير من الشموع ومصابيح الإضاءة ذات الشعلة غير المغطاة التي تعمل بالكيروسين. |
Les enfants étudient à la lueur des bougies et le matériel pédagogique est très élémentaire. | UN | ويدرس اﻷطفال على أضواء الشموع ولا توجد إلا المـواد الدراسية اﻷساسية جدا. |
Rentre à la maison, allume des bougies, et prend un bain. | Open Subtitles | إذهب إلى المنزل، أشعل بعض الشموع و خذ حماماً |
Et tu veux savoir le souhait que j'ai fait en soufflant les bougies ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ما قد تمنيته عندما أطفأت شموع عيد ميلادي؟ |
Ou un idiot a laissé des bougies, et l'appart a brûlé comme une torche. | Open Subtitles | او احمق ترك شمعة تحترق و ترك الشقة تشتعل مثل الشعلة |
Papa demande où sont les bougies et les lampes de poche. | Open Subtitles | يريد أبي أن يعرف أين وضعتِ الشموع والمصابيح الكاشفة. |
Vous n'avez pas besoin d'allumer toutes les bougies pour trouver la sortie de l'obscurité. | Open Subtitles | لا يتوجّب عليكِ أن تضيئي كل الشموع لتري طريقك عبر الظلام |
Je vais allumer les bougies et tout préparer, d'accord ? | Open Subtitles | سأذهب لإشعال بعض الشموع وتحضير كل شيء، اتفقنا؟ |
Je vais monter et me faire couler un bain chaud et allumer quelques bougies, | Open Subtitles | سأصعد الي الاعلي ، وأحُضر حمام ساخن و أُشعل بعض الشموع |
Ou peut etre j'ai juste besoin de plus de bougies. | Open Subtitles | أو ربّما أحتاج فقط إلى المزيد من الشموع. |
Quand nous faisions l'amour, nous avons renversé tant de bougies. | Open Subtitles | عندما كنا نمارس الجنس أسقطنا الكثير من الشموع |
Quand il me laissait souffler sur toutes ses bougies pour lui. | Open Subtitles | حسناً، عندما كان يدعني اطفئ كل الشموع بدلاً عنه |
Tu dois d'abord faire un veux et souffler les bougies. | Open Subtitles | لا يمكنكِ قطع الكعكة قبل التمني وإطفاء الشموع |
C'est Chandler ! Il voulait des bougies pour son dîner. | Open Subtitles | انه تشاندلر قادم ليستعير بعض الشموع لموعده الكبير |
Les orphelins qui allument des bougies au-dessus d'une fuite de gaz. Qui allument des bougies ? | Open Subtitles | ويتيمان يوقدان الشموع على خط إمداد الغاز الذي به صدع ، يوقدان الشموع؟ |
Je crée des bougies, mais je ne m'en vante pas. | Open Subtitles | وأنا صانعة شموع لكنك لا تسمعني أتبجّــح بذلك |
Nous étions à sa maison près du lac. Il y avait des bougies partout. | Open Subtitles | كنا في منزل البحيرة خاصتهِ وكانت توجد شموع في كل مكان |
Serena et Dan, je voudrais voir les verres pleins, et toutes les bougies allumées. | Open Subtitles | سيرينا ودان اريد كل كوب ماء وكل شمعة تجدونها أنا آسفة |
Il vous faut juste du sang, un globe, des bougies reliés avec de la ficelle. | Open Subtitles | ستحتجان فقط لبعض الدم كرة أرضية و بعض الشمع المربوط بخيوط |
Ses bougies d'anniversaire ont causé le réchauffement climatique. | Open Subtitles | شمعات عيد ميلاده تسبّبت بالإحتباس الحراري. |
La plus grosse tarte whoopie du seigneur avec 88 bougies dessus, et j'ai éteint ces petits toute seule. | Open Subtitles | فطيرة كبيرة للغاية وعليها 88 شمعة وقمت بإطفاء تلك الشمعات بنفسي |
Tu vois, c'est une conspiration... l'alcool, les bougies, les huiles. | Open Subtitles | أترين. هذا كله جزء منه الكحول والشموع والزيوت |
elle peut allumer des bougies pour ses problèmes, elle peut aller à la confession quand elle est inquiète, et quand elle se sent obligé de compter, elle peut le faire sur son chapelet. | Open Subtitles | تستطيع أشعال شمع لحل مشاكلها تستطيع ان تذهب وتعترق عندمت تكون قلقة وعندما تجبر عل العد تستطيع فعلها بالمسبحة |
Lavon à trouve le lieu le plus romantique de la plantation et a écrit "veux-tu m'épouser" avec des bougies. | Open Subtitles | يا إلهى لقد أختار لافون أكثر الأماكن رومانسيه فى الحديقه و تهجى هل تتزوجينى بالشموع |
Oui. Il a allumé les bougies et fermé la porte lui-même. | Open Subtitles | نعم , أنّه أشعل الشّموع و أغلق الباب بنفسه |
On peut parler deux secondes sur ton envie d'avoir un tiroir entier dédié aux bougies parfumées? | Open Subtitles | حسناً أنستطيع فقط التحدث لثانيه حول كيفية أستخدمك لدرج كامل مخصص للشموع اللمعطرة؟ |
Si vous voulez allumer une bougie, allez à l'église le dimanche, il y a des bougies électriques. | Open Subtitles | هل تريدين أن تضيء شمعه اذهبي إلى الكنيسه يوم الأحد, استخدمي واحده من تلك الكهربائيه |
Chaque fois que j'allume les bougies avec ce briquet, je me brûle. | Open Subtitles | أحرق يدي في كل مرة أضيئ تلك الشمعة بهذه القداحة .إبهامي تآذي |
Et puisque vous n'écrirez point, les bougies sont inutiles. | Open Subtitles | وبما أنه غير مسموح لك بالكتابة ثانية فلن يسمح لك بشموع |
A la fin. ils ont mis des bougies sur les corps les reconnaître dans le noir. | Open Subtitles | وفي النهاية وضعوا شموعا على الجثث حتى يمكن لأصدقائهم لو كان لديهم أصدقاء |