Il m'a dit qu'il avait commencé à boxer quand il avait vingt ans. | Open Subtitles | أخبرني انه بدأ الملاكمة في أول عشرينياته |
Qui m'apprend à boxer, à me défouler. | Open Subtitles | والذي يدرّبني على الملاكمة للتنفيس عن بعض الغضب. |
boxer ce n'est pas à propos de ça, boxer c'est ça. | Open Subtitles | الملاكمة لا تتعلق بذلك الملاكمة تتعلق بهذا |
Le 27 juin 2008, boxer Santaros, un célèbre acteur lié au Parti républicain, disparut sans laisser de traces. | Open Subtitles | فى 27 يونيو عام 2008 (باكسر سانتيروز) بطل افلام حركة الذى لة علاقات وطيدة مع الهيئة الجمهورية اختفى دون اثر |
Je vais vous raconter l'histoire de boxer Santaros et de son périple sur le chemin jamais foulé. | Open Subtitles | (سأقص عليكم قصة (باكسر سانتيروز ورحلتة التى بلا عودة |
Je ne peux pas boxer ici. Je ne peux pas boxer à l'étranger. | Open Subtitles | . لا أستطيع أن ألاكم هنا لا أستطيع أن ألاكم خارج المدينة |
- Mais tu veux quoi? Parce que plus personne ne veux te voir boxer! | Open Subtitles | اذن ماذا ستفعل لأنه لم يعد هناك أحد يريد رؤيتك و أنت تلاكم |
Revoir un Creed boxer est fascinant mais, Wilbon, ce scoop peut-il salir la mémoire d'Apollo ? | Open Subtitles | عالم الملاكمة متحمس لوجود أحد من نسل جريد في الحلبة لكن ويلبون , هل معرفت تلك العلاقة الغير شرعية تضر تاريخ أبولو جريد؟ |
savoir à la fois boxer, donner des coups de pieds et manier des armes | Open Subtitles | طالما منطقك بالتتالي هو الملاكمة ثم الركل ثم القبض |
Savoir boxer avec les poings, frapper avec les pieds, manier differentes armes mortelles, | Open Subtitles | الملاكمة ثم الركل ثم القبض ثم السلاح. اندماج من الخارج إلى الداخل. |
Savoir boxer, donner de bons coups de pied, manier les armes, De l'extérieur à l'interieur ... | Open Subtitles | الملاكمة ثم الركل ثم القبض ثم السلاح، من الخارج إلى الداخل. |
J'ai formé tous mes gosses à boxer. Allez, montre-lui. | Open Subtitles | لقد دربت أبنائي كلهم على الملاكمة هيا، هيا، أره |
Il est parti boxer dès qu'on est rentrés. | Open Subtitles | ذهب إلى نادي الملاكمة لحظة وصولنا إلى البيت |
Les recherches continuent pour retrouver boxer Santaros. | Open Subtitles | مازال البحث جاريا عن بطل (افلام الحركة (باكسر سانتيروز |
boxer Santaros était revenu du désert amnésique. | Open Subtitles | باكسر سانتيروز) عاد من الصحراء) فاقد الذاكرة |
L'enquête pour retrouver boxer Santaros remontait aux plus hautes sphères de la sécurité nationale... | Open Subtitles | (البحث عن (باكسر سانتيروز وصل لأعلى الدرجات بالأمن القومى |
Non, pas beaucoup. J'étais toujours en train de boxer. | Open Subtitles | لا، لم أرتد المدرسة كثيراً كنت ألاكم طوال الوقت |
Tu veux boxer sous la pluie, Dans un stade, | Open Subtitles | ماذا تريد مني أن أفعل ؟ غنها ساحة مفتوحة أتريد أن تلاكم بالمطر ؟ إنه استاد |
Juste quelques-uns. Apprends-lui à boxer. | Open Subtitles | شربت القليل أريدك أن تعلمه الملاكمه |
Le capitaine Holmes dit que tu ne veux pas boxer. | Open Subtitles | النقيب هولمز يقول انك لا تريد ان تشارك بالملاكمة معنا |
Tu es le mec qui invite une fille à boire un soda, et ensuite fait une bêtise dans son boxer parce qu'il n'arrive pas enlever son corset assez vite. | Open Subtitles | يطلب من الفتاة الخروج لتناول الصودا بالآيس كريم وبعدها يقوم بالفضلات في سرواله القصير لأنه لا يستطيع نزع حزامها |
D'abord, tu vas dire à mon frère qu'il peut boxer. | Open Subtitles | عليكَ أولاً أن تُخبرَ أَخي أنهُ لا بأسَ منَ المُلاكمَة |
Oui, il arrête pas de boxer, sauf pour surveiller son balluchon. | Open Subtitles | أجل، لا يتوقف عن اللكم إلا عندما يتحقق من مخدراته. |
Il a ensuite aidé boxer et Président à se débarrasser de leurs vêtements et a reçu un lecteur de cassettes; | UN | ثم ساعد بوكسر والرئيس على التخلص من ثيابهم وسلم رف لﻷشرطة؛ |
Il ne remplit pas une salle. Ils doivent me laisser boxer. | Open Subtitles | ، لا يستطيع أن يملىء تلك الحلبة عليهم أن يتركونى أعود للملاكمة |
Y'a un moment que je t'ai pas vu boxer! | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن رأيتك و أنت تلعب مباراة ملاكمة |