Je dois dire que j'adore les filles qui ramènent leur propre brosse à dents. | Open Subtitles | علىّ ان اقول ,تعجبنى الفتاة التى تجلب معها فرشاة الاسنان خاصتها |
J'avais même une brosse à dents et un soutif de rechange derrière la caisse. | Open Subtitles | حتى أنني تركتُ فرشاة أسنان وصدرية نظيفة خلف ماكينة تسجيل النقود |
Ce type s'est fourré une brosse à dents dans le derrière. | Open Subtitles | وضع هذا الرجل فرشاة أسنان في مؤخرته. وعلقت هناك. |
Vous preniez la brosse, vous y mettiez du dentifrice, vous la mettiez dans sa bouche, | Open Subtitles | كنت تأخذين الفرشاة و تضعين معجون الأسنان عليها ثم تضعينها على أسنانه |
À côté de la veste, l'eau, le coupe-ongles, la brosse à dents, la couverture de survie... | Open Subtitles | مع سترة إضافية، ومياه احتياطية وملاقط أظافر، وفرشاة أسنان، وغطاءٍ للنوم في العراء؟ |
Mais maintenant, tu ferais bien d'avoir ta brosse à dents, parce que ce sera le centre pour juvéniles ce soir. | Open Subtitles | لكن الآن ، من لأفضل أن يكون لديك فرشاة أسنان لأنك ستبيت في مُحتجز الأحداث الليلة |
Je l'ai laissé passer la nuit chez moi. Je l'ai laissé utiliser ma brosse à dents. | Open Subtitles | . اعني ,لقد تركته علي راحته . تركته يستخدم فرشاة الاسنان الخاصة بي |
Tiens, une brosse à dent gratuite. Garde tes dents propres. | Open Subtitles | إليك فرشاة أسنان مجانية، حافظ على أسنانك نظيفة |
Si j'avais utilisé sa brosse à dents, elle l'aurait été. | Open Subtitles | ولو كنت استخدمت فرشاة أسنانك لشممت رائحة النعناع |
Quand on partage une brosse à dent avec un mec, on apprend des trucs. | Open Subtitles | تشارك في فرشاة الأسنان مع رجل لمدة طويلة وستتعلم طعم شاربه |
- Hé ! Tronche de rat, où est la brosse que tu devais me rendre ? | Open Subtitles | يا وجه الفأر , أين فرشاة الشعر التي من المفترض أن تعيديها الي؟ |
Bon, j'ai du dentifrice, une brosse à dents, des magazines. | Open Subtitles | الموافقة، حَصلتُ على معجونِ الأسنان، فرشاة الأسنان، مجلات. |
Je vais me servir de ta brosse à dents, d'accord ? | Open Subtitles | سأستخدم فرشاة أسنانك لا بأس بهذا أليس كذلك ؟ |
Le dentiste ou l'assistant dentaire de l'école apprend aux élèves à utiliser une brosse à dent et du dentifrice et leur explique pourquoi il est important de s'en servir correctement; | UN | كما يقوم طبيب الأسنان بالصحة المدرسية أو مساعده بتعليم التلاميذ أهمية وكيفية استخدام الفرشاة والمعجون؛ |
Et tous les trois correspondaient à un cheveu retrouvé dans une brosse que j'ai récupéré sur la scène de crime. | Open Subtitles | للشعر الذي وجد على الفرشاة التي جلبتها من موقع الجريمة |
Oh ma chérie, tu ferais mieux de poser cette brosse. | Open Subtitles | يا فتاة من الأفضل ان تضعي تلك الفرشاة أرضاً |
Tu as un tiroir et une brosse à dents, et je veux que tu aies une commode entière et un séchoir... entier. | Open Subtitles | أريدكِ أن تنتقلي للعيش معي ، فأنا أحبكِ ولديكِ درج وفرشاة أسنان وأريدكِ أن تحصلي على خزانة كاملة |
Elle t'a surpris dans la salle de bain, tu te regardais dans le miroir, la brosse à dents à la main. | Open Subtitles | قالت بأنها أمسكت بك واقفا في الحمام بالفرشاة في يدك و تحدق في المرآة فقط |
J'ai juste besoin de ma brosse à dent. parce que j'ai mangé des crevette pour le déjeuner. et j'ai encore quelques coquillages entre mes dents. | Open Subtitles | إحتجت فقط لفرشاة أسناني، لأنّي حظيت بغداء جمبري ولا زال لديّ بعض الأصداف في أسناني. |
Non, ses parents se sont portés volontaires sa brosse à dents et nous avons levé partials qui étaient un match à ce que nous sommes arrivés sur les lieux. | Open Subtitles | كلا .. والديه تطوعوا بفرشاة أسنانه ورفعنا الجزئيات التي كانت متطابقة |
Le rapport du Groupe d'experts sur le Nouvel Ordre du jour brosse le morne tableau d'un continent en détresse. | UN | كما أن تقرير فريق الخبراء المعني ببرنامج التنمية الجديد يرسم صورة قاتمة لقارة في محنة. |
Une autre pub, "bonne nuit personne, bonne nuit brosse." | Open Subtitles | ظهر اعلان اخر، "ليلة سعيدة ايها اللا احد، ليلة سعيده ايتها الفرشاه" |
Il devrait aller s'acheter une nouvelle brosse à dent parce qu'il va en avoir besoin. | Open Subtitles | عليه ان يذهب للصيدلية ليشتري لنفسه فرشاه اسنان جديدة لأنه سيحتاج إليها |
Je parle des nouvelles brosse à dents, la réorganisation du placard. | Open Subtitles | هذا يعني ان فرش الاسنان الجديدة واعاده ترتيب الخزانه |
À l'heure actuelle, il y a 60.000 détenus Mexicain qui aiguise leur brosse à dent pour te la foutre dans le cul. | Open Subtitles | وفى الوقت الراهن، يوجد حوالى 60 ألف سجيناً ميكسيكياً يشحذون فُرَش أسنانهم إستعداداً لوضعها فى مؤخرتك |
Alors, brosse régulièrement sinon tu vas souffrir | Open Subtitles | لذا نظّفوا أسنانكم بالفرشاة بانتظام وإلاّ فستواجهون كارثة |
C'est pourquoi tu as volé les cheveux, sur ma brosse. | Open Subtitles | لهذا سرقت الشعر من فرشتي |