À déduire: Crédits correspondant aux postes transférés au budget du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie | UN | مخصوما منه: المخصصات المالية للوظائف المقرر نقلها إلى ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
B. Projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2000 20 - 29 7 | UN | مشروع ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام ٢٠٠٠ |
Projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2001 | UN | مشروع مقترحات ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لسنة 2001 |
< < Les Réunions des États parties au cours desquelles sont discutées des questions financières et budgétaires établissent, en priorité, un groupe de travail à composition non limitée qui examine le projet de budget du Tribunal international et fait des recommandations à la Réunion. | UN | تنشئ اجتماعات الدول الأطراف التي تناقش فيها المسائل المالية ومسائل الميزانية فريقا عاملا مفتوح العضوية، على سبيل الأولوية، يقوم بمراجعة الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية ويقدم توصيات إلى الاجتماع. |
Projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2003 | UN | مشروع مقترحات ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2003 |
Projet de décision concernant le budget du Tribunal international pour le droit de la mer | UN | مشاريع مقررات بشأن مسائل ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار |
Projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2002 | UN | مشروع مقترحات ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2002 |
Décision sur les questions relatives au budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2004 | UN | مقرر بشأن مسائل ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2004 |
Projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2003 | UN | مشروع مقترحات ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2004 |
A. Projet de budget du Tribunal international | UN | مشروع ميزانية المحكمة الدولية لقانـون البحــار لسنــة ١٩٩٩ |
III. PROJET DE budget du Tribunal international DU DROIT | UN | مشروع ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار |
Conformément à l'article 19 du Statut, les États Parties et l'Autorité contribuent au budget du Tribunal international dans les conditions et de la manière arrêtées par la Réunion. | UN | يحدد اجتماع الدول اﻷطراف، وفقا ﻷحكام المادة ١٩ من النظام اﻷساسي الشروط والطريقة التي ستساهم بها الدول اﻷطراف والسلطة الدولية لقاع البحار في ميزانية المحكمة الدولية. |
Les États Parties et l'Autorité contribuent au budget du Tribunal international du droit de la mer dans les conditions et de la manière arrêtées par la Réunion. | UN | يحدد الاجتماع الشروط والطريقة التي ستساهم بها الدول اﻷطراف والسلطة في ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار. |
À déduire : Crédits correspondant aux postes transférés au budget du Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie | UN | مخصوما منها: الاعتمادات المخصصة للوظائف المقرر نقلها إلى ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
9. Projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 1999, tel que soumis par le Tribunal. | UN | ٩ - مشروع ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام ١٩٩٩، كما قدمته المحكمة. |
PROJET DE budget du Tribunal international DU DROIT | UN | مشروع مقترحات ميزانية المحكمة الدولية |
Il a ensuite exposé le programme de travail de la neuvième Réunion et a fait observer que les États parties étaient appelés en priorité à examiner le projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2000 ainsi que la question de l'élection de sept membres du Tribunal. | UN | ومن ثم قدم موجزا لبرنامج عمل الاجتماع التاسع مشيرا إلى بندين يتسمان باﻷولوية أدرجــا فــي جدول اﻷعمال هما مشروع ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام ٢٠٠٠ وانتخاب سبعة أعضاء للمحكمة. |
Projet de budget du Tribunal international sur le droit de la mer pour 2015-2016 | UN | مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2015-2016 |
Projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2011-2012 | UN | مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2011-2012 |
Projet de budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2009-2010 | UN | مشروع الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لقانون البحار لفترة السنتين 2009-2010 |
Décisions concernant le budget du Tribunal international du droit de la mer pour 2001 | UN | مقررات بشأن المسائل المتعلقة بميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعـــام 2001 |
Crédit correspondant aux postes transférés du budget du Tribunal international pour le Rwanda | UN | المخصصات المالية للوظائف التي ستنقل من ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |