Avec ce que j'ai dans mon sac médical et les épines et baies dans ce buisson là-bas, nous pouvons le faire. | Open Subtitles | مع ما أملك من أدوية في حقيبة الأدوية و الشوك و ثمر التوت من تلك الشجيرة .الموجودة هناك ، يمكننا فعلها |
Montrez-moi vos mains et sortez de ce buisson. | Open Subtitles | دعي أرى هاتين اليدين وأخرج من بين الشجيرة |
On n'était pas derrière le buisson. Et à votre place, j'arrêterais de lancer du feu. | Open Subtitles | لم نكن خلف الشجيرات و لا أريد أن أسخر النار مرة ثانية |
J'ai vomi pendant 5 jours et il paraît que j'ai parlé plusieurs fois à un buisson ardent. | Open Subtitles | فقد تقيأت لثلاثة أيام متواصلة وكما يبدو فقد هلوست بإجراء عدة محادثات مع شجيرة متقدة. |
Tu ne t'es jamais demandé pourquoi le buisson de roses dans le jardin a si vite et bien grandi ? | Open Subtitles | ألم تتسائل يوماً عن سبب نمو شجرة الورود في الحديقة الجنوبية بسرعة و بامتلاء؟ |
J'ai été tellement choqué à sa vue, j'ai reculé sur la bordure, j'ai trébuché dans un buisson, c'est là que je me suis blessée. | Open Subtitles | كنت مصدومة لرؤيته فتعثرت خلفيا على الرصيف ووقعت في أجمة |
Trois dans la main vaut mieux que rien dans le buisson. | Open Subtitles | ثلاثة في اليد أفضل من لا شيء في الأدغال. |
Une minute j'ai attrapé la revue, la prochaine j'étais dans ce buisson. | Open Subtitles | لحظة واحدة ألتقطت فيها المجلة في اللحظة التالية كنت في الشجيرة. |
J'essaie simplement d'enlever le reste du buisson pour que vous le voyiez. | Open Subtitles | فقط حاولت نحت بقية الشجيرة حتى تستطيع رأيته. |
Maintenant que tu le dis, il passe pas mal de temps derrière ce buisson, | Open Subtitles | الآن ، لاحظتيـه إنه يقضي وقتا طويلا بجانب هذه الشجيرة |
Les morceaux de vêtements sur le corps ressemblent beaucoup à ceux fourrés dans le buisson. | Open Subtitles | قطعٌ القماش التي كانت على الجثة تشبه كثيراً التي كانت مخبأة في الشجيرات |
20 dollars qu'on la retrouvera dans un buisson en bas de la rue. | Open Subtitles | إيه، 20 باكز تقول نجد أنه في بعض الشجيرات في الشارع. |
Où vous avez laissé l'arme dans un buisson. | Open Subtitles | حين قمتَ بالتخلّص من المسدس بين الشجيرات |
Il y avait un buisson sous sa fenêtre pendant les bonnes années. | Open Subtitles | كانت هناك شجيرة تحت نافذتها خلال السنوات الجيدة |
Ou tu peux me suivre dans la salle de bain pendant que je me change, et ils peuvent voir un buisson tout de suite. | Open Subtitles | او تستطيعين اللحاق بي إلى الحمام بينما ابدل ثيابي و سيستطيعون رؤية شجيرة الآن |
J'ai fait grandir mon buisson numéro un pendant une décennie, | Open Subtitles | زرعت شجرة الشكل رقم ١ منذ عشر سنين |
Je m'attendais à le voir surgir d'un buisson ou d'une voiture pour me tirer dessus. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ان كان سيأتي من خلفي من وراء شجرة او من خلف شجرة , لذا بدأت بالتصويب وكان الوضع جنوني |
Pas un buisson... ou un branchage, pour se protéger des intempéries. | Open Subtitles | ما من أجمة أو شجيرة أحتمي بها من الطقس الرديء |
- Je te suis, bien sûr. J'étais planqué dans ce buisson. | Open Subtitles | أتحرش بك طبعاً كنت في الأدغال في الساعتين الأخيرة |
J'essaie d'extrapoler le taux d'absorption du sang de la victime dans le buisson d'hortensias. | Open Subtitles | أنا تحاول استقراء معدل امتصاص من دم الضحية في الادغال الكوبية. |
Oui, dans le buisson. | Open Subtitles | نعم ، في الأجمة |
Le cheval a trébuché et je suis tombé dans un buisson de mûres. | Open Subtitles | لقد تعثر الحصان فسقطت فى شجيرات التوت البرى |
J'étais couvert de boue, et elle, comme un buisson couvert de papillons | Open Subtitles | كنتُ مغطى بالوحل وهي واقفه هناك كما لو أنها شجره مغطاة بالفراشات |
C'est votre buisson favori ? | Open Subtitles | هل هذه أعشابك الخاصة؟ |
Tu te souviens de ce buisson de lilas que tu m'as aidé à planter l'an dernier ? | Open Subtitles | مهلا ، نتذكرين شجرة (بوش) النابح التي ساعدتيني على زراعتها في العام الماضي؟ |
Ça vient du buisson près de la serre. | Open Subtitles | إنها من تلك الشجيره في الساحه بجانب المشتل |
On va trouver un buisson. Ça te va ? | Open Subtitles | حسنا ، هيا نبحث عن شجيره لك حتي تفعل ما تريد ان تفعل |