"c'était génial" - Translation from French to Arabic

    • كان ذلك رائعاً
        
    • لقد كان رائعاً
        
    • كانت رائعة
        
    • كان هذا رائعاً
        
    • ذلك كان رائعاً
        
    • هذا كان رائعاً
        
    • هذا كان رائع
        
    • لقد كان رائعا
        
    • كان ذلك مذهلاً
        
    • هذا كان رائعا
        
    • ذلك كان رائع
        
    • ذلك كان مدهش
        
    • ذلك كَانَ رهيبَ
        
    • ذلك كان رائعا
        
    • هذا كان مذهلاً
        
    C'était génial, les gars. Beau travail. Open Subtitles كان ذلك رائعاً للغاية يا رفاق أحسنتم عملاً
    Je n'avais pas ri comme ça depuis longtemps. C'était génial. Open Subtitles لم أضحك هكذا منذ وقت طويل، يا إلهي كان ذلك رائعاً لترفيه عن النفس
    C'était génial... bien qu'assez compliqué. Open Subtitles لقد كان رائعاً , بالرغم من أَنِّى لم أفهم أيَّ كلمة منها
    - Il a dit que C'était génial. - et vous avez décidé de le tuer? Open Subtitles هو قال أنها كانت رائعة هل كان ذلك عندما قررت أن تقتله ؟
    Je veux savoir qui faisait le poisson, C'était génial. Open Subtitles كل ما أريد معرفته، من كان في زي السمكة، كان هذا رائعاً
    C'était génial. C'est quoi ce truc ? Open Subtitles ذلك كان رائعاً ، ما هى المادة؟
    - C'était génial. - Je sais. Open Subtitles حسناً، هذا كان رائعاً أعلم هذا
    Je pensais être fatiguée de voir des garçons se battre pour moi, mais C'était génial! Open Subtitles اعتقدت بأني مملت من مشاهدة الشباب يتقاتلون لأجلي لكن هذا كان رائع
    Je vous avais dit que C'était génial. Enfin, ça devait l'être. Open Subtitles لقد أخبرتكم أن المكان رائع حسنا, لقد كان رائعا
    Allez vas-y ! - C'était génial. - Ouais hein ? Open Subtitles استمروا , ارحلوا كان ذلك رائعاً صحيح ؟
    C'était génial pour moi aussi. Etre entouré de toute cette créativité. Open Subtitles كان ذلك رائعاً لي أيضاً، أن أكون هنا حول كل هذا الإبداع
    - Désolé. - Non, C'était génial ! Open Subtitles متأسف، متأسف - لا لا لا كان ذلك رائعاً -
    J'arrive à transformer des trucs, mais elle, elle joue avec les dimensions. C'était génial. Open Subtitles أستطيع أن أقوم بتحويل الأشياء ولكنها تتلاعب بالأبعاد , لقد كان رائعاً
    - Le moment fort de ma journée. - C'était génial. Open Subtitles . جعل يومي جميلاً . لقد كان رائعاً
    Les premiers mois, C'était génial, je pouvais enfin dormir, mais ils me manquent maintenant. Open Subtitles الشهور القليلة الأولى كانت رائعة أستطعت وأخيرا الحصول على بعض النوم لكن الآن أنا حقا أفتقدهم
    Hier soir, C'était génial. Toutes nos soirées l'ont été. Open Subtitles ليلة البارحة، كانت رائعة جميع أمسياتنا كانت كذلك
    C'était génial, tu peux le refaire ? Open Subtitles اوه ,ياإلهي كان هذا رائعاً هل يمكنك فعلها مرة اخرى؟
    C'était génial ! Je vais ranger un peu. Open Subtitles ذلك كان رائعاً نظفى قليلاً هنا
    C'était génial. Tape m'en 5 au-dessus de la clôture. Open Subtitles هذا كان رائعاً فوق السياج, تحية
    Les photos pour la couverture de "Rolling Stones" que vous avez faites, wow, C'était génial. Open Subtitles الغلاف الذي صممته عن الصخرة المتحجرة.. واو.. هذا كان رائع.
    C'était génial de croiser Tom. Open Subtitles لقد كان رائعا ما جرى بيني انا وتوم
    C'était génial ! Je suis si fier de vous ! Open Subtitles كان ذلك مذهلاً إنني فخورة جداً بكم
    C'était génial. Open Subtitles آنساتي، إنه لكم. هذا كان رائعا.
    C'était génial. Tu étais génial. Open Subtitles ذلك كان رائع , أنت رائع
    C'était génial. Beaucoup de travail mais génial. Open Subtitles . ذلك كان مدهش . الكثير من العمل ، لكن مدهش
    C'était génial. Open Subtitles ذلك كَانَ رهيبَ.
    C'était génial. Le dîner est pour moi. Tout ce que tu veux. Open Subtitles ذلك كان رائعا العشاء علي، مهما تطلب
    C'était génial, je me suis éclaté. Open Subtitles أنظر. هذا كان مذهلاً. أنا أمر بأفضل وقت في حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more