C'est ça qui fait faire snif à notre petite princesse ! | Open Subtitles | هل هذا ما يجعلك تحزنين؟ هذا م يجعل من الأميرة الليمونية تتألم |
C'est ça qui a mené au truc avec Dominic Bank ? | Open Subtitles | هل هذا ما ادى إلى العلاقة مع (دومينيك بانكز)؟ |
C'est ça qui l'a tuée ? | Open Subtitles | هل هذا ما قتلها ؟ |
C'est ça qui t'inquiète ? | Open Subtitles | هل هذا ما تعمل من أجله؟ نعم |
C'est ça qui vous excite ? | Open Subtitles | هذا هو الذي أنتن متحمسات بشأنه |
C'est ça qui vous tracasse ? | Open Subtitles | هل هذا ما يثير القلق أنت هنا؟ |
C'est ça qui vous dérange ? | Open Subtitles | ـ هل هذا ما يقلقك؟ |
- C'est ça qui vous dérangeait? - Oui. | Open Subtitles | هل هذا ما يقلقك نعم |
C'est ça qui te retient ? | Open Subtitles | هل هذا ما الذي يبقيك هنا؟ |
C'est ça qui te tracasse ? | Open Subtitles | هل هذا ما يزعجك ؟ |
C'est ça qui te met dans cet état? | Open Subtitles | هل هذا ما يزعجك؟ |
C'est ça qui te contrarie ? | Open Subtitles | هل هذا ما أنتِ مستاءةٌ منه؟ |
C'est ça qui te déplaît, peut-être? | Open Subtitles | هل هذا ما تتمرد عليه؟ |
C'est ça qui vous fait flipper? | Open Subtitles | هل هذا ما أنت تخاف حول؟ |
C'est ça qui t'inquiète ? | Open Subtitles | هل هذا ما يقلقك ؟ |
C'est ça qui t'a fait m'aimer ? | Open Subtitles | هل هذا ما جعلك تحبني؟ |
C'est ça qui te fait peur ? | Open Subtitles | هل هذا ما تخشينه؟ |
Tu parles de l'Orpheum ? C'est ça qui leur blanchit les yeux ? | Open Subtitles | هل تتحدث عن (الاورفيم) هل هذا ما يجعل اعينهم بيضاء |
- C'est ça qui te contrarie ? | Open Subtitles | هل هذا ما كنتى مستاءة لأجله |
C'est ça qui a provoqué sa mort ? | Open Subtitles | هل هذا هو الذي تسبب في قتله؟ |
C'est ça qui t'a dessaoulée si vite ? | Open Subtitles | هل هذا هو الذي أيقظكِ بسرعة؟ |