"c'est bon de te" - Translation from French to Arabic

    • من الجيد أن
        
    • إنه لأمر جيد أن
        
    • سررت برؤيتك
        
    • تسرني
        
    • جميل أن
        
    • من الرائع أن
        
    • انه لامر جيد أن
        
    • من الجيد ان
        
    • انه من الجيد
        
    • جميل ان
        
    • تسرّني رؤيتك
        
    • لطيف ان
        
    • سعيد برؤيتك
        
    • تُسعدني رؤيتكَ
        
    Bien, C'est bon de te voir égal à toi-même. Open Subtitles حسنا، من الجيد أن أراك تبدو كما كنت من قبل
    Tu as reçu un mauvais traitement, Joan, mais C'est bon de te voir de retour au DPD. Open Subtitles حصلنا على الصفقة ، جون لكن من الجيد أن نراك عدت إلى قسم الحماية المحلية
    C'est bon de te voir, bébé. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أراك، وطفل رضيع.
    C'est bon de te revoir. Open Subtitles سررت برؤيتك مرّة أخرى
    Oh mon chéri, c'est si bon de te voir. Et si ils sont à plus d'un carat.. C'est bon de te voir aussi. Open Subtitles عزيزي , تسرني رؤيتك تسرني رؤيتك أيضاً
    Mathayus, C'est bon de te revoir en cage. Open Subtitles Mathayus، جميل أن أراك مرة أخرى في السجن ..
    Ouai, C'est bon de te voir aussi, Charlie. Open Subtitles نعم، من الرائع أن أراك يا تشارلي أيضاً
    Androïde, C'est bon de te revoir. Open Subtitles الروبوت، انه لامر جيد أن نراكم مرة أخرى.
    – Un grand homme. – C'est bon de te revoir. Open Subtitles لاعب كبير من الجيد أن أراك يا رجلي
    C'est bon de te voir... Richard. Open Subtitles انه من الجيد أن نراك، ريتشارد.
    Je dirais bien que C'est bon de te voir Open Subtitles حسنا، أود أن أقول أنه من الجيد أن أرك
    C'est bon de te voir dessiner. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أراك الرسم.
    C'est bon de te retrouver, Burkie. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أراك بيركي
    C'est bon de te revoir. Open Subtitles سررت برؤيتك مجددا.
    C'est bon de te voir. Je suis contente que tu sois revenu. Open Subtitles انه لآمر جيد رؤيتك تسرني رجعتك مرة آخرى
    - C'est bon de te voir. - Ravi de te voir aussi. Open Subtitles جيد أن أراك جميل أن أراك أيضا
    C'est bon de te voir. Open Subtitles من الرائع أن أراك
    Viens là ! C'est bon de te voir. Open Subtitles تعال الى هنا أوه، انه لامر جيد أن أراك
    C'est bon de te voir. Open Subtitles من الجيد ان اراك.
    Crénom, C'est bon de te revoir, Tom, tu nous manquais! Du calme. Open Subtitles جميل ان اراك , توم تعود الى حيث تنتمى
    C'est bon de te voir. Open Subtitles تسرّني رؤيتك يا رجل
    C'est bon de te voir. Open Subtitles لطيف ان اراك الان
    Ça va ? C'est bon de te voir. Fiston, désolé, le boulot. Open Subtitles سعيد برؤيتك مرحبا، يا رفيق أنا آسف إنه العمل
    C'est bon de te revoir, Ryan. Open Subtitles تُسعدني رؤيتكَ مجددًا يا (رايان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more