C'était du Santa sexuellement hard, C'est ce qui s'est passé ! | Open Subtitles | ما هذا؟ كانت تجارة سانتا القاسيه هذا ما حدث |
C'est ce qui s'est passé en Yougoslavie en 1999, comme nous nous en souvenons très bien. | UN | هذا ما حدث في يوغوسلافيا؛ فنحن نذكر عام 1999 تماماً. |
C'est ce qui s'est passé avec l'élargissement de l'OTAN à l'est et la mise en place d'une infrastructure militaire à nos frontières. | UN | هذا ما حدث مع توسيع منظمة حلف شمال الأطلسي شرقاً، ومع إقامة بنى تحتية عسكرية على حدودنا. |
C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | هذا ما حصل لتوه |
C'était pas le but, mais C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أعني، تلكَ لم تكن خطتي. و لكن ذلك ما حدث. |
C'est ce qui vient de se passer au Honduras, et C'est ce qui s'est passé au Venezuela en 2002, et au Brésil avec João Goulart, ou encore en République dominicaine. | UN | هذا ما حدث في هندوراس، وفي فنزويلا في عام 2002. وحدث ذلك في البرازيل مع جواو غولار، وفي الجمهورية الدومينيكية. |
- C'est ce qui s'est passé ! - On est allé au bowling. C'était sympa. | Open Subtitles | ـ هذا ما حدث بالضبط ذهبنا ولعبنا البولينج, قضينا وقتاً ممتعاً - |
C'est ce qui s'est passé quand Jason est parti à Paris. | Open Subtitles | هذا ما حدث مَع جيسن عندمـا كنت سأذهب إلى باريس،أتذكّرُين؟ |
Tu avais besoin d'un père, et moi d'un rein. C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | كنت تحتاج أباً و كنت أنا أحتاج كلية، و هذا ما حدث |
Si C'est ce qui s'est passé, pourquoi n'avez-vous pas me prendre avec vous? | Open Subtitles | إذا كان هذا ما حدث ، لماذا لم تأخذني معك؟ |
C'est ce qui s'est passé quand ils ont su que j'étais allé voir Danny. | Open Subtitles | هذا ما حدث عندما ذهبت لرؤية "داني" واكتشفوا الأمر. |
C'est ce qui s'est passé pendant Flashpoint avant que cela ne t'affecte. | Open Subtitles | هذا ما حدث في نقطة الرجوع قبلما تصاب |
C'est ce qui s'est passé avec les explosions de Pâques. | Open Subtitles | هذا ما حدث في تفجيرات عيد الفصح. |
Je sais, C'est cliché, mais C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أدري ... هذا يبدو كصيغة مُبتذلة ولكن هذا ما حدث |
C'est ce qui s'est passé. C'est pourquoi je suis ici. | Open Subtitles | هذا ما حدث ، هذا ما جعلني أجلس معك |
Je crois bien que C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أنا متاكدٌ جداً أن هذا ما حدث للتو |
C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | بالفعل. هذا ما حصل. |
C'est la vérité. C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | هذه هي الحقيقة يا سيدي ذلك ما حدث بالضبط |
C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | هذا ما يحدث فعلاً |
Je pense que si c'est ce qu'elle dit alors C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أعتقد إذا كان هذا هو ما قالته ثم وهذا هو ما حدث. |
C'est ce qui s'est passé. | Open Subtitles | إنه ما حدث فعلاً. |
C'est ce qui s'est passé les 11 derniers mois. | Open Subtitles | هذا ما كان يحدث طيلة الـ11 شهر الماضية |