Les gens voient le tibia d'une femme percer son pied, C'est difficile d'amener la conversation | Open Subtitles | عندما يرى الناس ساق إمرأة يطعن قدمها، يصبح من الصعب دفع الحوار |
Je ne renonce pas, mais C'est difficile d'ignorer la logique. | Open Subtitles | لا أتخلى عنها ولكن من الصعب تجاهل الحسابات |
C'est difficile d'avoir autant de personnes qui attendent autant de vous. | Open Subtitles | من الصعب وجود العديد من الأشخاص يتوقعون الكثير منك |
C'est difficile d'imaginer que les croyances des Futurans pouvaient être si proches de la vérité, mais vous voilà, tous ici... venus nous secourir. | Open Subtitles | من الصعب تخيل معتقدات شعب فيويورا من الممكن أن تكون قريبة جداً من الحقيقة لكن ها أنتم هنا |
C'est difficile d'essayer d'être ton ami ? | Open Subtitles | ليس من السهل أَن يكون عندك أصدقاء ، أليس كذلك؟ |
C'est difficile d'avoir un bon bouche à oreille, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إنّه من الصعب الحصول علي سمعة الجيدة أليس كذلك |
Et, Hadley, je sais que C'est difficile d'être la nouvelle à l'école mais vous pouvez toujours choisir avec qui vous êtes amies. | Open Subtitles | و، هادلي،أنا أعلم أنه من الصعب أن تكوني الفتاة الجديدة في المدرسة ولكن لا يزال لديك خيار في أختيار أصدقئك |
C'est difficile d'écouter ce qui a été dit dans cette pièce, car vous n'avez pas de stratégie. | Open Subtitles | من الصعب الاستماع لما قيل في هذه الغرفة، لأن ما لم أسمه هو خطة |
J'imagine que C'est difficile d'accorder sa confiance après ça. | Open Subtitles | أدرك أنه من الصعب الوثوق بي بعد شيء كهذا |
Tu sais à quel point C'est difficile d'enfiler ça dans un avion ? | Open Subtitles | هل تعلم كم كان من الصعب أن البس هذا في حمام الاطائرة؟ |
Parfois, C'est difficile d'écouter une explication, même quand elle vient de moi. | Open Subtitles | احياناً من الصعب الاستماع لتفسير حتى ولو كان منّي |
C'est difficile d'imaginer qu'il y a quelqu'un là-dedans, quand on le voit vraiment. | Open Subtitles | من الصعب تخيل أن هناك أحد ما هنا عندما فعلا تريه |
C'est difficile d'expliquer à quelqu'un qui n'a pas ou n'aura jamais cette experience, mais, Lindsay la grossesse c'est tellement magique. | Open Subtitles | إنه من الصعب أن أشرح لشخص لم وربما لن يجربه لكن, أوه ليندزي إن فترة الحمل سحرية للغاية |
C'est difficile d'être la défense. Ne le sois jamais. | Open Subtitles | إلهي ؛ من الصعب بأنّ تكون مدعى عليه لا تفعل ذلك بأي وقت |
C'est difficile d'être joyeux en ce moment avec tout ce qui se passe à la maison. | Open Subtitles | انه من الصعب ان تكون مبتهجاً الآن مع ما يحدث كثيراً بالمنزل |
Um, toutes ses blessures sont de son coté antérieur, alors C'est difficile d'imaginer comment son sang a pu finir sur le tableau. | Open Subtitles | وكل جراحها علي الجزء الأمامي من جسمها لذلك من الصعب تخيل أن يكون دمها علي اللوحة |
C'est difficile d'éviter d'être condescendante vu ta position. | Open Subtitles | حسناً, من الصعب تجنب تقليل الشأن عندما تكونوا اسفلي حرفياً |
Mais C'est difficile d'obtenir le respect quand tu n'as que 11 ans. | Open Subtitles | لكن من الصعب أن تتلقى أحتراماً وأنت في الحادية عشر |
Et combien C'est difficile d'être pris en médecine à Odessa ? | Open Subtitles | وكم من الصعب القبول بدراسة الطب في اوديسا |
C'est difficile d'y entrer. Mais en ressortant, on se sent tout léger. | Open Subtitles | ليس من السهل الذهاب إليه ولكن تشعرين بتحسن اذا ذهبتي إليه. |
Est-ce que vous savez à quel point C'est difficile d'être une ado star ? | Open Subtitles | هل تعلم كم هو صعب ان تكون مغني بوب مراهق؟ |