"c'est elle" - Translation from French to Arabic

    • هذه هي
        
    • إنها هي
        
    • أنها هي
        
    • أهذه هي
        
    • انها هي
        
    • كانت هي
        
    • تلك هي
        
    • إنّها هي
        
    • انها هى
        
    • هل هذه هى
        
    • إنها هى
        
    • هذا هو لها
        
    • وتقيم الشعبة
        
    • هي الشخص
        
    • هذا هي
        
    C'est elle à 15 h 25, comme on peut la voir sur les caméras de surveillance de la bibliothèque. Open Subtitles هذه هي عند الساعة 3: 25 مساءً كما هو واضح من كاميرات المراقبة في المكتبة
    C'est elle quand elle conclut une sorte d'accord. Open Subtitles حسناً ، هذه هي وتقوم بعقد صفقة من نوع ما
    Qui a été obligé de regarder dans ma mémoire, C'est elle. Open Subtitles والذي تم إجباره على البحث في ذاكرتي ، إنها هي
    C'est elle qui délivre les messages de JFK au mafieux. Open Subtitles وقالت إنها هي واحدة من شأنها أن توفر رسائل من مطار جون كنيدي إلى الغوغاء.
    Le premier auteur pense que C'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur. UN وتعتقد صاحبة البلاغ الأولى أنها هي التي كانت مستهدفة وأن أختها قتلت خطأ.
    C'est elle, avec le garçon? Open Subtitles أهذه هي التي تسير مع هذا الولد؟
    10 dollars que C'est elle, pour te dire qu'elle a passé un bon moment, et qu'elle veut te revoir. Open Subtitles 10 دولارات وأقول انها هي يبدو انها حظيت بوقت ممتع ولا تستطيع الصبر لتراك مجدداً
    C'est elle qui nous a appris le code de grand-père Genghis. Open Subtitles كانت هي التي تدرس لنا رمز الجد جنكيز، نعم؟
    C'est elle Olivia Pope, que j'aimerai que vous voyez tous. Open Subtitles تلك هي أوليفيا بوب التي أتمنى منكم أن ترونها كما هي
    Je suis sûre que C'est elle. Il y a intérêt. Open Subtitles ـ أنا متأكدة ان هذه هي ـ من الأفضل أن تكون كذلك
    C'est elle ? Open Subtitles لأن ذلك كان مقابل الجلوس مع الاطفال. هل هذه هي ؟
    Disons que j'ai un sixième sens à ce sujet. C'est elle? Oui. Open Subtitles لنقل أن لدي حاسة سادسة عن هذه الاشياء , هل هذه هي ؟
    Sa page Facebook dit qu'elle serait là. C'est elle ? Open Subtitles صفحتها على الفيس بوك تقول انها ستكون هنا أنتظري ، هل هذه هي ؟
    Est-ce que C'est elle? Open Subtitles وبدأت بالصراخ، أنّهم قادمون لأخذها هل هذه هي ؟
    Aide-moi, je suis au Wexford, chambre 2023, s'il te plaît viens. C'est elle. Open Subtitles من فضلك ساعدني, أنا في ويكسفورد غرفة رقم 2023 من فضلك تعال, من فضلك إنها هي
    Ne me dites pas que C'est elle, elle, ou elle. Open Subtitles رجاءاً، لا تقولى لي إنها هي أو هي أو هي.
    Non, non, non, non, non, non, attendez, attendez, C'est elle. Open Subtitles لا, لا, لا, لا, لا, لا انتظروا , انتظروا , إنها هي
    On doit juste faire croire à Reynard que C'est elle. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة فقط لجعل رينارد يعتقد أنها هي.
    C'est elle la femme que tu ne veut pas que je rencontre? Open Subtitles أهذه هي المرأة التي لم تُردني أن أراها.
    Navré, C'est elle qui détient ce triste honneur. Open Subtitles كلا, اخشى من انها هي التي من ستنال هذا الشرف
    C'est elle qui m'a appelé et demandé de venir ici afin d'examiner l'un de vos patients... Open Subtitles لقد كانت هي من استدعتني وسالتني ان آتي الى هنا واتفقد مريض لديكم
    Si quelqu'un est plus impliqué que nous dans sa défaite, C'est elle. Open Subtitles إن كان هناك من يرغب بهزيمته مثلنا، تلك هي.
    - C'est vraiment elle ? C'est elle, mec. Le neveu du cousin du barman sortait avec son amie. Open Subtitles إنّها هي يا رجل، قريبة ابنة أخت النادلة التي كنت تواعد صديقتها
    Mec, j'ai envie de te dire que C'est elle qui perd quelque chose, mais tu ne rends pas les choses faciles. Open Subtitles اريد ان اخبرك انها هى الخاسرة ولكنك لا تجعل الأمر سهلا
    C'est elle ? Open Subtitles هل هذه هى فتاتك ؟
    C'est elle qui a senti la présence des Wraith en premier. Open Subtitles إنها هى من تمكن من رصد وجودهم هنا من الأساس
    C'est elle. Open Subtitles كل الحق ؟ هذا هو لها .
    C'est elle qui a insisté pour retirer nos traceurs. Open Subtitles هي الشخص الذي أصر على إزالة جميع مُتعقباتنا من على جسدها
    Je pense que C'est elle. Open Subtitles أعتقد أن هذا هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more