| Tu ne sais pas combien C'est important pour moi. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة كم هذا مهم بالنسبة لي |
| Je ne pense pas que vous saisissiez à quel point C'est important pour moi. | Open Subtitles | لا اعتقد انك تفهم كم هذا مهم بالنسبة لي |
| Rencontrer Joanie est important pour Cécile, donc C'est important pour moi. | Open Subtitles | اجتماع جوان المهم أن سيسيل، بالتالي فإنه من المهم بالنسبة لي. |
| Chéri, désolée de ne pas t'accorder beaucoup d'attention, mais C'est important pour moi. | Open Subtitles | عزيزي اعتذر لعدم اعطاءك انتباهي مؤخرا لكن هذا مهم لي |
| C'est important pour moi, rappelle-moi. | Open Subtitles | إنه مهم بالنسبة لي لذا عاودي الاتصال سوف ننال من الحقيرين |
| Je sais que tu n'es pas d'accord, mais C'est important pour moi que tu comprennes ce que nous faisons. | Open Subtitles | أصغي، أعلم أنّه لربما لن تؤيدي، لكن من المهم لي أن تتفهّمي ما نقوم به. |
| C'est important pour moi. | Open Subtitles | من المهم ني. |
| Je t'en prie... C'est important pour moi. | Open Subtitles | انجاح كتابي ، ارجوك انه مهم بالنسبة لي.. |
| Vous ne comprenez pas combien C'est important pour moi d'avoir ce billet ! | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين كم هذا مهم بالنسبة لي |
| Et tu sais combien C'est important pour moi. | Open Subtitles | وأنتِ تعلمين كم هذا مهم بالنسبة لي |
| Les gars, c'est mon mariage. C'est important pour moi. | Open Subtitles | رفاق، هذا زواجي هذا مهم بالنسبة لي |
| Je veux juste vous laissez dans la meilleure situation possible. C'est important pour moi. | Open Subtitles | في افضل حال هذا مهم بالنسبة لي |
| - Je ne suis pas une candidate. - Mais C'est important pour moi. | Open Subtitles | أنا لست مرشحا، لكن هذا مهم بالنسبة لي |
| Et C'est important pour moi de savoir que mon frère est soutenu. | Open Subtitles | وأنه من المهم بالنسبة لي أعلم بأن أخي سيتم دعمه |
| C'est important pour moi que vous vous entendiez... | Open Subtitles | من المهم بالنسبة لي أن تكونا على وئام فقد أترككما وحيدين معاً |
| Parce que C'est important pour moi. Je veux mériter ma place. | Open Subtitles | لأن هذا مهم لي ، أريد أن أستحق مكاني |
| Tu le sais ? C'est important pour moi que tu le saches. | Open Subtitles | إنه مهم بالنسبة لي بأن تعرف ذلك |
| C'est important pour moi de m'immerger dans toutes les cultures. | Open Subtitles | من المهم لي أن أكون متطلعه على كل الثقافات |
| C'est important pour moi. | Open Subtitles | من المهم ني. |
| C'est important pour moi. | Open Subtitles | انه مهم بالنسبة لي |
| Je suis désolée, ça a causé beaucoup de problèmes, mais je veux que tu saches, à quel point C'est important pour moi, que toi et Jésus n'ayez pas été baptisés était un autre rappel de l'horrible mère que j'étais. | Open Subtitles | أنا آسفة أن هذا سبب لك الكثير من المشاكل ولكن أريدك أن تعلمي كم يعني هذا لي |
| Pour ceux qui ne le savent pas, C'est important pour moi. | Open Subtitles | لمَن منكم... الذين لايعرفون مسبقًا ، هذا الأمر يهمني |
| C'est important pour moi, et ce monsieur respecte ça. | Open Subtitles | من المهم جداً لي و هذا يحترم ذلك |
| C'est important pour moi. | Open Subtitles | حسنا,أريدك أن تقابلهم فهذا مهم بالنسبة لي |
| Mais C'est important pour moi. | Open Subtitles | ولكن هذا مهم لى |