"c'est la dernière" - Translation from French to Arabic

    • هذا آخر
        
    • هذه آخر
        
    • إنها آخر
        
    • إنه آخر
        
    • ذلك آخر
        
    • هذا أخر
        
    • هذه كانت آخر
        
    • هذا هو آخر
        
    • كان آخر
        
    • وكانت تلك آخر
        
    • هذه كانت أخر
        
    • هذه هي آخر
        
    • هذه هي الأخيرة
        
    • وهذا آخر
        
    • آخر لقمة
        
    ou C'est la dernière chose que tu auras avant le diner. Open Subtitles أو سيكون هذا آخر شيء تحصل عليه قبل العشاء
    Écarte-toi de mon chemin ou je crie. C'est la dernière chose que je veux. Open Subtitles ـ أبتعد عن طريقي وإلّا سأصرخ ـ هذا آخر شيء أريده
    Elle espère que C'est la dernière fois que des essais nucléaires sont annoncés à la communauté internationale. UN نأمل أن تكون هذه آخر مرة يتم فيها اﻹعلان للمجتمع الدولي عن إجراء تجارب نووية.
    Et, je vous le dis à tous, C'est la dernière occasion que j'ai en tant que Président de prendre la parole devant l'Assemblée générale. UN وإنني لأقول لكل الحاضرين إنها آخر فرصة تتاح لي لمخاطبة الجمعيـة العامة بوصفي رئيسا.
    Regardez. C'est la dernière paire dans ce modèle, et c'est votre taille. Open Subtitles أنظري ماذا وجدت، إنه آخر زوج من هذا الموديل، ونفس مقاسك
    Mais, si C'est la dernière chose que je vois avant d'être enfermé, ça pourrait être pire. Open Subtitles لكن إن كان ذلك آخر شيء أراه قبل أن يسجنوني فلا بأس به
    J'ai dit qu'elle devait partir. C'est la dernière chose que je lui a dite. Open Subtitles اخبرتها بأن تغرب عن وجهي لقد كان هذا أخر ماقلته لها
    C'est la dernière boîte que j'ai reçue en tant que roi. Elle contenait les documents pour mon abdication. Open Subtitles وكان هذا آخر صندوق تلقيته كملك وكان يضم أوراق التنازل عن العرش.
    C'est la dernière chose à laquelle tu devrais penser. la nuit avant ton mariage, ou bien c'est ce qui est en train de se passer ici ? Open Subtitles هذا آخر شيء يجب أن تفكر فيه في الليلة السابقة لزفافك.
    C'est la dernière chose dont t'aies besoin. Open Subtitles بعد كلّ ما حدث لك مات هذا آخر شيئ تحتاجه
    Crois-moi, C'est la dernière chose que tu veux en ce moment. Open Subtitles صدقني، هذا آخر شيء تريده في الوقت الحالي
    Vous le savez, C'est la dernière fois qu'on se rassemble, et la dernière fois où je pourrais dire devant vous à la plus jolie fille du monde... Open Subtitles حسناً، كما يعلم الجميع أن هذا آخر إجتماع لنا وهذا يعني أن هذهِ آخر مرة أستطيع أن أقول أمامكم أجمل فتاة في العالم
    Tu peux pas parler à la police, C'est la dernière chose à faire. Open Subtitles لايمكنكٍ الذهاب إلى الشرطة هذا آخر شيء قد توّدين فعله
    C'est la dernière fois que j'essaie de faire une chose honorable. Open Subtitles هذه آخر مرة أحاول أن أقوم بشئ مٌشرف فيها
    C'est la dernière fois que tu m'entraines dans tes histoires. Open Subtitles هذه آخر مرّة أدعكَ تقنعني بفعل شيءٍ كهذا
    C'est la dernière fois que je peux te payer sous la table, mon pote. Open Subtitles هذه آخر مرة استطيع ان ادفع لك من تحت الطاولة، رفيقي
    C'est la dernière fois que je me fais tirer dessus. Open Subtitles إنها آخر مرة، أريد فيها أن تُطلق النار علي
    Ils ont crié et elle est venue. C'est la dernière de son espèce. Open Subtitles الأطفال يصرخون وبعدها أتى إنه آخر نوع من فصيلته
    On va te faire sortir toi et ta femme de cette maison sains et saufs, même si C'est la dernière chose qu'on fera. Open Subtitles سنخرجك أنت وزوجتك من هذا المنزل بأمان حتى لو كان ذلك آخر مانفعله
    Malheureusement, C'est la dernière chose qu'elle ai entendu sur cette terre. Open Subtitles للأسف ، لقد كان هذا أخر شيء سمعته على كوكب الأرض
    C'est la dernière fois qu'il a été vu... Open Subtitles هذه كانت آخر مرة شوهد فيها، منذ واحد وعشرين سنة.
    Je suppose que C'est la dernière fois qu'on te laisse regarder la maison. Open Subtitles اعتقد ان هذا هو آخر وقت نحن تمكنك من مشاهدة المنزل.
    C'est la dernière chose à laquelle je m'attendais après ce qui est arrivé aux Rose. Open Subtitles والذي كان آخر شيءٍ اعتقدت أنني سأفعله بعد ما جرى لآل روز
    C'est la dernière fois que le requérant a vu sa famille. UN وكانت تلك آخر مرة يرى فيها صاحب الشكوى أسرته.
    C'est la dernière fois qu'on les a eus sur nos écrans. Open Subtitles و هذه كانت أخر مرة يظهرون في مجال رؤيتنا
    C'est la dernière fois qu'on se voit, les gars. Open Subtitles أعتقد أن هذه هي آخر مرة آراكم فيها يا أولاد
    C'est la dernière. Open Subtitles حسنا، هذه هي الأخيرة
    Je sais que tu crois aider, mais tout ce que tu fais, c'est l'énerver, et C'est la dernière chose dont elle a besoin, crois-moi. Open Subtitles أعلم أنّك تعتقد أنك تساعدها، لكنّك لا تفعل سوى إغاظتها وهذا آخر شيء تحتاج إليه، ثق بي.
    C'est la dernière. Open Subtitles آخر لقمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more