On peut même dire que C'est le problème majeur de la législation tchèque. | UN | ويمكن القول بأن هذه هي المشكلة الرئيسية التي يعاني منها التشريع التشيكي. |
Vous voyez, C'est le problème quand vous trompez votre conjoint | Open Subtitles | ترين، هذه هي المشكلة عندما تنخرطين في الزنا |
Je n'arrive pas à me rappeler, fiston. C'est le problème. | Open Subtitles | لا أستطيع التذكّر يا بني، هذه هي المشكلة. |
Le tableau cidessous montre que C'est le problème du partage de l'unité d'habitation qui est le plus grave dans les zones métropolitaines. | UN | ويبين الجدول أدناه أن هذه المشكلة الأخيرة أكبر في المناطق الحضرية الكبرى. |
C'est le problème majeur de la portée d'un tel | UN | تلك هي المشكلة الرئيسية فيما يتصل بنطاق مثل هذه المعاهدة. |
C'est le problème, je ne te demande pas quelque chose qui s'est passé il y a 200 ans, tu serais dans wikipedia. | Open Subtitles | لكن لا هذا هو الأمر بسبب أي شئ له علاقة بأخر مئتين عام أنت مثل موسوعة ويكبيديا في المعرفة |
C'est le problème avec les secrets -- comme la détresse, ils aiment la compagnie. | Open Subtitles | . . هذه هي المشكلة بخصوص الأسرار كالبؤس , يجب مشاركتهم |
C'est le problème avec les personnes qui refusent de parler. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة في هؤلاء الناس ، يرفضون الحديث |
Tu ne comprends pas que C'est le problème, et que je ne comprends pas comment j'en suis arrivé à ce moment ? | Open Subtitles | ألا تفهمين . هذه هي المشكلة . ولا أفهم كيف وصلت إلى حيث أنا الآن ؟ |
C'est le problème avec les missions top-secrètes... on pense à la théorie du complot. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة مع البعثات السرية إنهم يدعونها نظريات مؤامرة |
C'est le problème, Jackkie. Je ne suis pas chirurgien. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة جاكي أنا لست جراحه، حسنا ؟ |
Ok, c'est..., C'est le problème, ça sent le passé, et c'est ça qui m'effraie. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة , يبدو تماما كالماضي وهذا ما يخيفني |
C'est le problème, David. Ce qui compte n'est pas toujours la vérité. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة يا ديفيد ليس كل شيء عن قول الحقيقة |
C'est le problème avec un seul otage. | Open Subtitles | هذه المشكلة عندما يكون لديك رهينة واحدة. |
C'est le problème... si je te plais, il te plaira encore plus. | Open Subtitles | تلك هي المشكلة أنتِ تحبيني مما يعني أنكِ ستحبينه أكثر |
C'est le problème avec les besoins.'Parfois, quand on les satisfait, on n'en a plus besoin. | Open Subtitles | هذا هو الأمر بالرغبات أحياناً عندما تتحقق لك لا تحتاجها ثانيةً |
C'est le problème avec un cercueil ouvert. | Open Subtitles | هذا هو المشكل فيما يتعلق بهراء التابوت المفتوح |
Bien sûr que non. C'est le problème avec les extraterrestres. On ne peut pas leur faire confiance. | Open Subtitles | بالطبع لا، و هذه هى المشكلة مع الكائنات الفضائية أنه لا يمكن أن نثق بهم |
Oui, mais C'est le problème, j'en ai marre de rencontrer des garçons. | Open Subtitles | نعم , هذه هي المشكله لقد تعبت من مواعدة الفتيان |
C'est le problème, ok ? | Open Subtitles | لا ، هذه هي المُشكلة ، حسناً ؟ |
C'est le problème avec les ours, toujours à vendre votre peau avant de la tanner. | Open Subtitles | تلك المشكلةُ مَع تَحْملُ، تَهْدرُ دائماً فوق الشجرةِ الخاطئةِ. |
C'est le problème avec vous autres anglo-saxons votre manque de talent pour la grandeur | Open Subtitles | وفي اي عالم خيالي سنحتاج مياه أكثر من ذلك ؟ , تلك المشكلة معك أيها المتخلف أنت تفتقر الموهبة للعظمة |
Je comprends parfaitement que, même aujourd'hui, une telle affirmation semble idéaliste et que C'est le problème auquel nous sommes en butte. | UN | وأنا أدرك تماما أننا حتى في هذه اﻷيام نعتبر هذا الكلام نوعا من المثالية، وهذه هي المشكلة التي نواجهها. |
C'est le problème d'Interpol. | Open Subtitles | إنها مشكلة الإنتربول " البوليس الدولي " |
C'est le problème, Cole. Je ne suis rien. | Open Subtitles | هذا هو الموضوع كول،، أنا لست مهمه،أنا نكره |
C'est le problème avec les docteurs du front... ils pensent qu'ils peuvent tout faire. | Open Subtitles | هذه هي مشكلة أطباء ميادين الحروب.. يعتقدون أنه يمكنهم فعل أي شيء |
Ouais, vous voyez, C'est le problème. Atlantic Attire est innocent. | Open Subtitles | نعم و هنا المشكلة الملابس الاطلنطية بريئة |