"c'est quoi cette" - Translation from French to Arabic

    • ما هذه
        
    • ماهذه
        
    • ما هو هذا
        
    • ما هي تلك
        
    • ما نوع هذا
        
    • ما هي هذه
        
    • ما تلك
        
    • ما خطب
        
    • ما نوع هذه
        
    • ماتلك
        
    • ماذا مع
        
    • ما قصة هذا
        
    • ما هذا الامر
        
    C'est quoi cette grande nouvelle si importante dont nous devions parler en personne ? Open Subtitles ما هذه البشرى السارة البالغة الأهمية, التي جعلتنا نتحدث على إنفراد؟
    C'est quoi cette histoire, Travis entrant dans l'équipe de baseball ? Open Subtitles ما هذه القصة من ترافيس و الاختبار لفريق البيسبول؟
    Qui est Teddy, et C'est quoi cette pièce que je n'ai jamais vue avant ? Open Subtitles من هو تيدي و ما هذه الغرفة التي لم ارها من قبل
    Le Capitaine Holt a envoyé un texto très important. C'est quoi cette odeur ? Open Subtitles كابتن هولت ارسل رسالة مهمة ماهذه الرائحة؟
    Bon dieu, C'est quoi cette musique de merde ? Open Subtitles يا للمسيح,ما هذه الموسيقى السيئة بحق الجحيم ؟
    C'est quoi, cette chanson ? Open Subtitles ما هذه الاغنية؟ انها عصرية جدا بالنسبة لي
    C'est quoi, cette espèce de cirque? Open Subtitles ما هذه المجازفه الجنونيه التي تحاول القيام بها أيها المدرب؟
    C'est quoi cette odeur ? Open Subtitles ما هذه الرائحة البشعة
    On ne reçoit pas souvent de visite. Allez. C'est quoi cette odeur ? Open Subtitles نحن ليس لدينا رفاق هيا. ما هذه الرائحة؟
    C'est quoi, cette pièce ? Open Subtitles اللعنة ما هذه الغرفة؟
    C'est quoi cette odeur ? Open Subtitles ما هذه الرائحة ؟
    C'est quoi cette odeur ? Open Subtitles ما هذه الرائحة ؟
    C'est quoi cette puanteur ? Open Subtitles أوه، ما هذه الرّائحة؟
    C'est quoi cette odeur ? Open Subtitles ما هذه الرائحة ؟
    C'est quoi, cette odeur ? Open Subtitles ماهذه الرائحة؟ انها تبدو مثل رائحة الكبريت
    C'est quoi cette odeur ? - Ça sent la terre ou la glaise. Open Subtitles ماهذه الرائحة تبدو مثل رائحة التراب أو الطين.
    C'est quoi cette note dans le dossier du Dr Auerbach en 2002 ? Open Subtitles ماهذه الملاحظة في ملف د. آرباك في سنة 2002 ؟
    De plus, C'est quoi cette obsession que tu lui portes ? Open Subtitles و ما هو هذا الهوس الجنوني الذي لديكِ اتجاهه ؟
    C'est quoi cette histoire avec Zardu Hasselfrau? Open Subtitles ما هي تلك القصة التي قلت لي عن زاردو هاسلفراو؟
    J'ai rien à perdre. C'est quoi, cette attitude ? Open Subtitles ـ لا شىء لدى كى اعيش من اجله ـ ما نوع هذا الموقف السىء؟
    C'est quoi cette chanson, et pourquoi tout le monde me l'envoie ? Open Subtitles ما هي هذه الأغنية، ولماذا الجميع يشاركها معي؟
    C'est quoi, cette camelote ? Open Subtitles ما تلك المعدات الرخيصة التى تستعملها فى هذه المهمة؟
    C'est quoi cette récente obsession sur ma vie amoureuse ? Open Subtitles ما خطب هوسك مُؤخراً بشأن حب حياتي ؟
    C'est quoi, cette musique ? Open Subtitles كان لديهم أغاني صاخبة بشكل رائع ما نوع هذه الموسيقى؟
    C'est quoi cette odeur ? Open Subtitles يإلهي، ماتلك الرائحة ؟
    C'est quoi cette merde ? Open Subtitles ماذا مع هذا النقاش ؟
    - C'est quoi, cette robe? Open Subtitles سمعت أن لديكِ أنف مكسورة ما قصة هذا الرداء؟
    C'est quoi cette absurdité sur des hommes dans mon spa ? Open Subtitles ما هذا الامر الذي لا معنى له بخصوص توظيف رجال في نادي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more