C'est poignarder dans le noir, mais C'est sympa de prendre une pause en dehors des entraînements. | Open Subtitles | إنها أشبه بالطعن في ظلام ولكن من اللطيف الإبتعاد قليلاً عن التمرينات البدنية |
Et C'est sympa de faire un voyage dans le temps. | Open Subtitles | وانه من اللطيف زياره مكان قبل اختراع الكهرباء |
C'est sympa de pouvoir parler de conspiration sans être traité d'idiot. | Open Subtitles | من اللطيف التحدث عن المؤامرات دون أن أوصف بالمجنون. |
C'est sympa de voir un couple raviver l'étincelle de la bureaucratie. | Open Subtitles | من الجميل رؤية زوج مشغول بإبقاء شعلة البيروقراطية حية. |
C'est sympa de regarder la télé quand on fait rien, hein ? | Open Subtitles | من الجميل مشاهدة التلفزيون عندما لا يكون لديك شيء آخر للقيام به أليس كذلك؟ |
C'est sympa de vous avoir ici ce week-end, mais je dois dire que c'est un peu bizarre. | Open Subtitles | إنه من الممتع وجدكم هنا في عطلة هذا الأسبوع ولكن علي الإعتراف إنه غريب بعض الشيء |
C'est sympa de te voir. | Open Subtitles | ومن الجميل أن نرى لك. |
Eh bien, C'est sympa de vous voir, mais si vous vouliez | Open Subtitles | حسناً، من اللطيف مقابلتك ولكن إن كُنت ترغب في موعد |
C'est sympa de vouloir renouer le contact, mais on est trop différents et c'est trop tard. | Open Subtitles | أظن إنه من اللطيف أنّك تريد .إعادة العلاقة معي أو ما شابة .لكننا مختلفين تماماً .ولقد فات الأوان |
C'est sympa de s'allonger dans un lit et regarder la grosse télé. | Open Subtitles | من اللطيف أن نجلس في السرير ونشاهد التفزيون الكبير |
C'est sympa de te rencontrer enfin. | Open Subtitles | يجب أن أقول، إنه من اللطيف جدا أن أقابلك أخيرا |
Ouais, C'est sympa de bien s'habiller de temps en temps. | Open Subtitles | نعم,من اللطيف إرتداء الملابس الأنيقة كل فترة و أخرى |
Mais quand-même, parfois C'est sympa de savoir faire des trucs. | Open Subtitles | مع ذلك فانه من اللطيف ان يستطيع المرء فعل الاشياء |
[Rots] C'est sympa de retourner aux fondamentaux après une année intense et hétéroclite | Open Subtitles | من الجميل أن نعود إلى مبادئنا بعدَ كل ما حدث من أمورٍ خلالَ عام. |
C'est sympa de voir quelqu'un d'autre souffrir pour changer. | Open Subtitles | من الجميل أن أرى شخص آخر يعاني من باب التغيير. |
C'est sympa de rire à nouveau. | Open Subtitles | ووجود طفل سيسمح لي من الجميل أن أضحك مرة أخرى |
C'est sympa de voir vers qui va ta loyauté, frère. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أن يتجه ولائك , أخي |
Mais C'est sympa de faire un boulot qu'on aime. | Open Subtitles | أجل. مع ذلك، من الجميل أن يفعل المرء شيئاً يحب فعله |
C'est sympa de voir des riches dévergondés. | Open Subtitles | من الممتع مشاهدة الأغنياء وهم يسيئون التصرف |
C'est sympa de voir Andy chanter dans un cadre adapté. | Open Subtitles | أعني إنه من الممتع سماع أندي يغني في مقاعد غير مناسبة |
C'est sympa de l'avoir ici. | Open Subtitles | ومن الجميل أن يكون له المنزل. |
C'est sympa de voir enfin ton visage. | Open Subtitles | ومن الجميل أن أخيرا أرى وجهك. |