"c'est ton" - Translation from French to Arabic

    • أهذه
        
    • انه عيد
        
    • إنه عيد
        
    • هل هذه هي
        
    • اليوم عيد
        
    • إنه زوجك
        
    • إنّه عيد
        
    • هذا قرارك
        
    • جزئك
        
    • أهذهِ
        
    • إنه أخاك
        
    • إنه طفلك
        
    • إنها قصتك
        
    • انه يوم
        
    • هذه تذكرتك
        
    Attends, C'est ton plan ? C'est ce que tu fais ? Open Subtitles إنتظر, ماذا, أهذه حقًا خطتكْ, أهذا حقًا ماتنوي فعلهْ؟
    Mais je me demande si C'est ton idée ou celle de ton mari. Open Subtitles أنا أتساءل فحسب يا أماه أهذه فكرتك أم فكرة زوجك؟
    C'est ton anniversaire la semaine prochaine, tu voudrais faire quelque chose ? Open Subtitles انه عيد ميلادك الاسبوع القادم هل تفضلين شيئا ما؟
    Merde,Jack, C'est ton anniversaire et tu n'as pas pris un verre avec moi. Open Subtitles اللعنة جاك، انه عيد ميلادك وأنت لم تتناول حتى شرابا واحدا معي
    Écoute, si tu veux y aller pour ce soir, tu le mérites, C'est ton anniversaire après tout. Open Subtitles اسمعي، إن أردت تأجيل هذا فأنت تستحقين ذلك إنه عيد ميلادك، على كل
    Je voulais dire, C'est ton premier donut fourré ? Open Subtitles أعني هل هذه هي المرة الأولى التي تتناولي فيه دونات الجلي؟
    Pourquoi hésiter ? C'est ton anniversaire ! Open Subtitles اليوم عيد ميلادكِ، فلتجعلي الجميع سُعداء
    C'est ton mari, tu sais. Open Subtitles إنه زوجك كما تعلمين
    C'est ton regard grave habituel ou je devrais m'inquiéter ? Open Subtitles أهذه نظرتك الحزينة المعتادة أم ينبغي لي أن أقلق؟
    C'est ton pied ? Je ne peux pas. Tu es un monstre ! Open Subtitles مرحباً , أهذه قدمك ؟ لا , لا , لا , لا , لا , لا, لا يمكنني لا أستطيع أنتِ متوحشة يوجد كشك للمعاقين في حمام السيدات
    Est ce que C'est ton cadeau de Saint Valentin, un mystère complexe où rien n'a de sens ? Open Subtitles أهذه هديّتكِ لي لعيد الحبّ، لغز مُعقد حيث لا شيء منطقيّ؟
    C'est ton anniversaire, tu n'aurais pas dû m'acheter de fleurs. Open Subtitles انه عيد ميلادك كان يجب أن لا تخرج و تشتري لي زهوراً
    J'ai un cadeau car je sais que C'est ton anniversaire. Open Subtitles احضرت لكى هدية لانى اعلم انه عيد ميلادك
    C'est ton anniversaire et tu manges même pas de gâteau. Open Subtitles انه عيد ميلادك وانت لم تأكلي الكيك
    C'est ton anniversaire, ne dis pas n'importe quoi. Open Subtitles إنه عيد ميلادك، لكن تقولي كلام لا معنى له
    C'est ton nouvel anniversaire, fils. Tu as une toute nouvelle vie devant toi. Open Subtitles إنه عيد مولدك الجديد يا بني فأمامك مستقبل جديد
    - C'est ton amie du travail? Open Subtitles هل هذه هي الصديقة التي احضرتها من العمل ؟
    - Ok, comment tu savais ça? De la même manière que je sais que C'est ton anniversaire. Open Subtitles -بنفس الطريقة التى عرفت بها أن اليوم عيد ميلادكِ
    Détends-toi. C'est ton mari, pas Al-Qaida. Open Subtitles أمي, استرخي إنه زوجك وليس تنظيم القاعدة
    Eh bien, ne sois pas si surprise. J'ai écrit la chanson "Lisa, C'est ton anniversaire". Open Subtitles لا تتفاجئي كثيرًا، قد كتبت ذلك بالفعل "أغنية "(ليزا)، إنّه عيد ميلادك
    C'est ton choix, le tien uniquement. Jéhovah voit que tu fais ce choix-là. Open Subtitles هذا قرارك, قرارك فقط الله يراك وأنتِ تتخذينه
    C'est ton projet de Senior. Open Subtitles أنها جزئك الكبير
    C'est ton conseil de grand-père du jour ? Open Subtitles أهذهِ نصيحتكَ الأبويةُ لهذا اليوم؟
    C'est ton petit frère, sois plus gentille. Open Subtitles إنه أخاك الصغير, كوني لطيفه معه
    Je crois que tu devrais le brûler, C'est ton bébé. Open Subtitles أظن ان يجب عليك إحراق الطفل , إنه ... طفلك , أعني
    - Vas-y toi, si ça t'amuse. - C'est ton histoire. Open Subtitles ـ إذا كانت قصة لطيفة , فقصها أنت ـ لا , إنها قصتك أنت , أنت قصها
    Très bien, Chapman. C'est ton jour de chance, ma belle. Open Subtitles حسناً يا شامبان , يبدو انه يوم حظك
    C'est ton billet, mon vieux. Open Subtitles هذه تذكرتك يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more