Bon, C'est une chose intéressante à faire à la vie. | Open Subtitles | هذا شيء مثير للإهتمام بشأن الحياة ما المشكلة؟ |
- Prot, C'est une chose de s'intéresser à ses camarades patients. | Open Subtitles | بروت هذا شيء أن تحوذ على إعجاب زملائك المرضى |
C'est une chose dont on peut parler plus tard en privé. | Open Subtitles | إنه شيء نستطيع التكلم عنه لاحقاً عندما نكون لوحدنا |
C'est une chose de parler de l'histoire comme d'une chose abstraite. | Open Subtitles | هو شيء واحد للحديث عن التاريخ مثل هذا الشيء المجرد. |
C'est une chose de rentrez à la maison avec un vaccin. | Open Subtitles | إنه أمر واحد بأن نعود إلى الوطن مع اللقاح |
C'est une chose d'envoyer quelqu'un ici et là à la surface de la planète. | Open Subtitles | إنه شيءُ واحد لإرْسال شخص ما هنا وهناك على سطحِ الكوكبِ |
C'est une chose rare... que de tels blasphèmes exigent autant de talents. | Open Subtitles | إنه لأمر نادر من شخص كافر بأن يحوذ تلك المهارة |
Et qu'elle avait raison. Non c'est faux, et C'est une chose horrible à dire. | Open Subtitles | لا، لم تكن محقة،كان هذا شيء فظيع لتخبرك به |
Oui. Je peux faire ça. C'est une chose que je peux faire. | Open Subtitles | اجل , يمكنني القيام بهذا هذا شيء استطيع القيام به |
Envoyer des sextos C'est une chose, mais le contact réel, physique, charnel, c'est autre chose. | Open Subtitles | الجنس عبر الرسائل هو الشيء الوحيد، لكنه واقعي فيزيائي إتصال جسدي، هذا شيء آخر |
Ne pas me prendre, C'est une chose ! Mais me mentir... | Open Subtitles | إسمع، إنه شيء واحد ألا تختارني, لكن تكذب عليّ؟ |
C'est une chose de sauver le monde du mal chaque semaine. | Open Subtitles | إنه شيء واحد لننقذ العالم من الشر كل أسبوع |
C'est une chose de tuer un homme en légitime défense. | Open Subtitles | إنه شيء واحد فقط لقتل رجل دفاعاً عن النفس |
Si la presse et le public ne croient pas ça, ou changent d'avis sur moi à cause de ça, C'est une chose. | Open Subtitles | إذا كانت الصحافة و الجمهور لا يعتقد أن أو التفكير أقل من لي ل من ذلك، وهذا هو شيء واحد. |
Molly, ne pas vouloir aller en rattrapage, C'est une chose. | Open Subtitles | إذا كنت لا أريد أن أذهب إلى المدرسة الصيفية هو شيء واحد |
C'est une chose d'être dans l'équipe qui a appelé la première femme. | Open Subtitles | إنه أمر مُهم أن نكون الفريق الأول الذي يستدعي إمرأة |
- Maintenant, C'est une chose Les forces spéciales ne me manquent pas. | Open Subtitles | الآن، ذلك شيءُ واحد أنا لا أَتغيّبُ عنه حول القوات الخاصّة. |
C'est une chose merveilleuse que d'encourager nos enfants à ouvrir un compte à la banque. | Open Subtitles | إنه لأمر رائع أن نشجع صغار السن على فتح حسابات بنكية |
Je veux dire, un diner avec les amis C'est une chose, mais c'est trop. | Open Subtitles | أقصد , العشاء مع أصدقائك أمر واحد ولكن هذا كثير جداً |
Je sais que C'est une chose que les gens font parfois, mais... | Open Subtitles | ..وأعرف أن هذا شئ يفعله الناس أحيانًا، لكن |
Tuer les Blancs, C'est une chose. Mais prenez leurs femmes et ils vous traqueront tous autant qu'ils sont. | Open Subtitles | ،تَقتُل الرجال البيض، هذا شيءٌ لكن تأخذ أحد نِسائهم، ستجدُ كل واحد منهم مُطاردًا لكَ |
C'est une chose de partager nos arrêtés, mais je sais que tu m'as enregistré, et je veux savoir pourquoi. | Open Subtitles | انه شيء واحد لتبادل لوائحنا ولكن اعلم انك سجلت لي واريد ان اعرف لماذا |
C'est une chose agréable à dire à une personne aveugle. | Open Subtitles | ذلك شيء لطيف تقوله إلى شخص فاقد البصر. |
C'est une chose. | Open Subtitles | يوجد شي يسمى هكذا. |
C'est une chose dangereuse. Poser les yeux sur un homme qui ne t'appartient pas. | Open Subtitles | إنه لشيء خطر بأن تضعى عينيك على رجل ليس ملكك |
Ouais, mais C'est une chose de le dire, c'en est une autre de le montrer. | Open Subtitles | نعم ولكن انه امر واحد لتقولة .. انه امر آخر لتظهره |
C'est une chose d'avoir des soupçons là-dessus, c'en est une autre d'en avoir la confirmation par ses filles. | Open Subtitles | أن تشك الام في شيء كهذا شيء .وأن يؤكّده له بناتك شيء آخر |