"cérébral" - Translation from French to Arabic

    • الدماغ
        
    • المخ
        
    • دماغي
        
    • دماغية
        
    • الدماغية
        
    • الدماغي
        
    • المخية
        
    • بالمخ
        
    • دماغه
        
    • دماغ
        
    • دماغها
        
    • بالدماغ
        
    • للدماغ
        
    • للمخ
        
    • الدموية
        
    Un matin à son réveil, elle s'était grattée le cuir chevelu, le crâne, jusqu'au tissu cérébral. Open Subtitles استيقظت ذات صباح مدركةً بأنها كشطت فروة رأسها, وجمجمتها, ومباشرةً إلى أنسجة الدماغ.
    La jonction entre le tronc cérébral et la moelle épinière. Open Subtitles إنّها البقعة التي تربط جذع الدماغ بالعمود الفقريّ
    Un neurologue te dirait que c'est le signe d'une infection ou d'une tumeur du tronc cérébral. Open Subtitles أي طبيب أعصاب سيقول أن هذا يقترح وجود عدوى أو ورم بجذع المخ
    Je reçois ces ondes... comme une sonnerie dans mon cortex cérébral. Open Subtitles تراودني هذه الأحاسيس إنها مثل الألم على دماغي
    Et bien, je pensais, si j'ai un accident vasculaire cérébral, ou un calcul rénal, avec qui je souhaiterais partager cela ? Open Subtitles حسنا، لقد فكرت ان جائتنى سكتة دماغية او حصوة كلوية، فمن قد اريده ان يشاركنى هذا ؟
    Accident vasculaire cérébral, hémorragique ou par infarctus (non précisé) UN السكتة الدماغية دون تحديد ما إذا كانت بسبب نزيف أم احتشاء
    Ça attaque le fluide cérébrospinal, étrangle le tronc cérébral. Open Subtitles أنه يهاجم السائل الدماغي ويخنق جذع الدماغ.
    L'attaque a endommagé le cortex cérébral de votre cerveau. Open Subtitles ألحقت السكتة التي أصبت بها الضرر بالقشرة المخية لدماغك,
    Ce "tronc cérébral" est composé du mésencéphale, d'une protubérance arrondie appelée le pont de Varole, Open Subtitles هذه ما تسمّى بساق الدماغ تتكون من الدماغ المتوسط وبروزا يسمى الجسر
    Elle a un hématome sous-dural et un oedème cérébral, mais... Open Subtitles لديها أورام دموية تحت الجلد وبطانة فص الدماغ
    - Absence d'inondation ventriculaire ou d'engagement cérébral; UN لا وجود لأي نزف في البطينين الدماغيين أو اترياح الدماغ
    Ces symptômes sont généralement considérés comme un dysfonctionnement cérébral. UN ويُعتبر عادة أنها مرتبطة بخلل في أداء المخ.
    Les coups reçus sur la tête lui auraient causé un oedème cérébral. UN ويقال إنه أصيب بوذمة في المخ من جراء الضربات التي تلقاها على رأسه.
    On sait tous les deux qu'un trauma cérébral peut induire différents symptômes chez des personnes différentes. Open Subtitles لأن كلانا يعرف أن ورم المخ يمكن أن يسبب أعراض مختلفة تماماً في ناس مختلفة
    Il a une commotion et un oeudème cérébral. Open Subtitles أيها الطبيب، إنها حالة ارتجاج بالمخ مع تورم دماغي
    J'ai brièvement pensé que j'avais un parasite cérébral. Open Subtitles لقد أخذت بعين الإعتبار لوهلة أن هناك طُفيل في دماغي.
    On aurait vu des masses cérébrales sur son scanner cérébral. Open Subtitles كنا رأينا كتلا دماغية على الفحص المقطعي لرأسه
    Par ses complications, cette maladie est devenue la première cause de décès chez les adultes, particulièrement par accident vasculaire cérébral. UN ونظرا للمضاعفات المتصلة به، أصبح هذا المرض السبب الأول للوفاة في صفوف البالغين، لا سيما نتيجة للسكتة الدماغية.
    Le traumatisme cérébral est le seul moyen d'en finir. Open Subtitles الجرح الدماغي هو الشيء الوحيد الذي يقضي على المتحوّل. إنّه الشيء الوحيد القاضي عليهم.
    Mais les petits morceaux de votre cortex cérébral qui ont été détruits ne repousseront pas. Open Subtitles لكن الأجزاء الصغيرة من قشرتك المخية التي تدمرت لن تنمو ثانيةً
    On doit juste charger ses souvenirs dans son cortex cérébral. Open Subtitles كل ما علينا فعله الآن هو تحميل ذكرياته إلى قشرة دماغه.
    L'échantillon cérébral ne sera plus viable dans moins de 48 heures. Open Subtitles سيتحلل دماغ العينة تمامًا بعد أقل من 48 ساعة
    Mais elle peut pas l'avoir tant que son anévrisme cérébral n'est pas clippé. Open Subtitles لكنها لا تستطيع حتى تُستأصل أم الدم الأبهرية التي تسكن دماغها
    Un infarctus cérébral ou une hémorragie intracrânienne. Open Subtitles احتشاء بالمخ أو نزيف بالدماغ هل من أفكار؟
    C'est un défi cérébral que je pose aux personnes depuis que je suis enfant. Open Subtitles إنها إعصار للدماغ . كنت أسألها للناس منذ أن كنت فتى
    C'est un machin cérébral, un mélange d'hormones et de réactions chimiques. Open Subtitles انها خدعة للمخ مركبة من مجوعة مواد وتركيبات كميائية
    Je sais ce que tu veux dire, en fait, parce que ma mère a subi un anévrisme cérébral il y a quelques années. Open Subtitles أنا أعلم ماتقصده لأن أمي عانت من تمدد الأوعية الدموية في المخ منذ بضع سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more