"c de la convention" - Translation from French to Arabic

    • جيم من الاتفاقية
        
    • جيم للاتفاقية
        
    • جيم من اتفاقية
        
    • جيم بالاتفاقية
        
    • وجيم للاتفاقية
        
    • جيم لإتفاقية
        
    • جيم باتفاقية استكهولم
        
    Le Comité a procédé à un échange de vues sur la proposition d'inscription de l'hexabromocyclododécane aux Annexes A, B ou C de la Convention. UN وتبادلت اللجنة الآراء بشأن مقترح إدراج مادة السيكلودوديكين سداسي البروم في المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    4. A sa quatrième réunion, le Comité était saisi d'une proposition d'inscription de l'endosulfan à l'Annexe A, B ou C de la Convention. UN وكان معروضا على اللجنة في اجتماعها الرابع اقتراح بإدراج الإندوسلفان في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    Recommandations du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm tendant à amender les Annexes A, B ou C de la Convention UN توصيات لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم بتعديل المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : Inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراءات بشأنها: إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف وباء أو جيم للاتفاقية
    Le procédé de combustion dans le four peut mener à la formation, puis au rejet, de substances chimiques inscrites à l'Annexe C de la Convention de Stockholm. UN يمكن أن تسفر عملية الاحتراق في القمين عن تكوين ثم إطلاق مواد كيميائية مدرجة في المرفق جيم من اتفاقية استكهولم.
    75 %des Parties ayant fourni des informations ont indiqué qu'elles avaient élaboré des stratégies appropriées pour identifier les sites contaminés par des substances chimiques inscrites à l'annexe A, B ou C de la Convention. UN أشار خمسة وسبعون في المائة من الأطراف التي قدمت تقارير إلى أنها قد طورت استراتيجيات مناسبة لتحديد المواقع الملوثة بالمواد الكيميائية المدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    Point 6. Etude des produits chimiques qu'il est proposé d'inscrire aux Annexes A, B ou C de la Convention UN البند 6 - النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Elles s'appliquent aux rejets de toutes les substances chimiques inscrites à l'Annexe C de la Convention. UN وهي قابلة للتطبيق على كافة إطلاقات المواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم من الاتفاقية.
    Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : inscription des substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: إدراج المواد الكيميائية في المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : inscription de substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ إجراءات بشأنها: إدراج مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Dénomination des produits et mélanges commerciaux aux fins d'inscription des substances aux Annexes A, B ou C de la Convention UN تسمية منتجات وخلائط تجارية لأغراض إدراج مواد في قائمة المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : inscription des substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: إدراج المواد الكيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية
    Étant donné que l'incinération peut entraîner la production non intentionnelle de dioxines, les prescriptions de l'Annexe C de la Convention sont susceptibles d'être pertinentes; UN وبما أن الحرق يمكن أن يؤدي إلى الإنتاج غير المقصود للديوكسينات، لذا، فمن المرجح أن تكون أحكام المرفق جيم للاتفاقية مناسبة في هذا الصدد؛
    Étant donné que l'incinération peut entraîner la production non intentionnelle de dioxines, les prescriptions de l'Annexe C de la Convention sont susceptibles d'être pertinentes; UN وبما أن الحرق يمكن أن يؤدي إلى الإنتاج غير المقصود للديوكسينات، لذا، فمن المرجح أن تكون أحكام المرفق جيم للاتفاقية مناسبة في هذا الصدد؛
    Les dioxines et les furanes sont censées être réglementées par les pays dans la mesure où elles sont inscrites à l'Annexe C de la Convention. UN وفي الوقت الراهن، ينبغي للبلدان أن تكافح الديوكسينات والفيورانات حيث أنها مسجلة في المرفق جيم للاتفاقية.
    Le procédé de combustion dans le four peut mener à la formation, puis au rejet, de substances chimiques inscrites à l'Annexe C de la Convention de Stockholm. UN يمكن أن تسفر عملية الاحتراق في القمين عن تكوين ثم إطلاق مواد كيميائية مدرجة في المرفق جيم من اتفاقية استكهولم.
    Proposition visant à inscrire le dicofol aux Annexes A, B et/ou C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN اقتراح بإدراج الدايكوفول في المرفقات ألف أو باء أو جيم من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    Proposition visant à inscrire le pentachlorobenzène aux Annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants Introduction UN مقترح بشأن إدراج خماسي كلورو البنزين في المرفقات ألف أو باء أو جيم من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    Etude des produits chimiques qu'il est proposé d'inscrire aux Annexes A, B ou C de la Convention : hexabromocyclododécane UN النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم بالاتفاقية: سداسي بروم حلقي دوديكان
    Examen des produits chimiques qu'il est proposé d'inscrire aux Annexes A, B ou C de la Convention: UN النظر في المواد الكيميائية المقترح إدخالها في المرفقات ألف وباء وجيم للاتفاقية: سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا
    Parmi les catégories de sources présentant un potentiel de formation et de rejet dans l'environnement relativement importants de dioxines et de furanes, l'annexe C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants recense : UN يورد المرفق جيم لإتفاقية استوكهلم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، من بين فئات المصدر ذات الإمكانية في تكوين وإطلاق الديوكسينات والفيورانات إلى البيئة:
    Proposition visant à inscrire le dicofol aux Annexes A, B et/ou C de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN اقتراح بإدراج الدايكوفول في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم باتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more