"cadeau de mariage" - Translation from French to Arabic

    • هدية زفاف
        
    • هدية الزفاف
        
    • إنه هدية الزواج
        
    • هدية زواج
        
    • هدية زفافك
        
    • هدية عرس
        
    • كهدية زواج
        
    C'est un cadeau de mariage étrange, je sais, mais nous vivons dans des circonstances particulieres. Open Subtitles إنها هدية زفاف غريبة، أعلم ذلك لكننا أصلاً نعيش في ضروف غريبة.
    Sauf que Roxy n'a pas utilisé le cadeau de mariage. Open Subtitles إلا أن روكسى الصغيره لم تستخدم هدية زفاف
    Un cadeau de mariage très tardif. Open Subtitles هدية زفاف ، أن تصل متأخراً خير من أن لا تصل أبداً
    Je viens d'avoir un email de notification disant que notre premier cadeau de mariage venait d'arriver. Open Subtitles أنا فقط حصلت على إشعار البريد الإلكتروني أن لدينا أول هدية الزفاف وصل.
    On dirait qu'il nous manque aussi un cadeau de mariage. Open Subtitles يبدو أننا في عداد المفقودين هدية الزفاف أيضا.
    cadeau de mariage. Open Subtitles إنه هدية الزواج شكراً لك
    Je veux dire, prend la comme cadeau de mariage en retard. Open Subtitles أعني، أنظري للأمر وكأنها هدية زواج متأخرة
    D'accord. C'est un cadeau de mariage en avance, mais ça porte malheur si vous le voyez, donc arrêtez d'essayer de le voir s'il vous plaît. Open Subtitles لا بأس، إنّها هدية زفاف مبكرة، لكن من المشؤوم جدًّا أن تريها
    Vous savez, votre présence aujourd'hui m'a rappelé que Cooper et moi vous avons trouvé un cadeau de mariage. Open Subtitles هل تعلم قدومكم اليوم ذكرني انه انا وكوبر احضرنا لكما هدية زفاف
    Quoi de mieux comme cadeau de mariage pour Elizabeth que sa meilleure rivale pour le trône d'Angleterre ? Open Subtitles وهل يوجد هدية زفاف أفضل من منافستها على العرش الانكليزي؟
    Tout ce que tu voudras. En cadeau de mariage. Quoi ? Open Subtitles يا زهرة الصحراء خاصتي إعتبريها هدية زفاف
    Elle est magnifique Mon Dieu, nous étions si jeunes. Le cheval était un cadeau de mariage. Open Subtitles ربّاه، كنّا صغيرين في السن آنذاك، كان الحصان هدية زفاف.
    Il était allé chercher un cadeau de mariage, un vase. Open Subtitles كان قد ذهب ليشتري هدية زفاف تلكالمزهرية..
    Prends-le comme un mini pas vers ton retour au cabinet ou un cadeau de mariage anticipé pour moi. Open Subtitles إعتبرْه ك خطوة طفل رضيعِ نحو رُجُوع إلى الممارسةِ أَو هدية زفاف مبكّرةِ لي.
    Je viens de trouver ce que tu peux m'offrir comme cadeau de mariage. Open Subtitles لقد أكتشفت للتو عن ماهية هدية الزفاف التي ستحضرها لي
    J'espère vous avoir remerciée pour votre cadeau de mariage, c'était très gentil. Open Subtitles أرجو أن أكون كتبت ما يكفي عن هدية الزفاف الجميلة منك
    Et je n'aurais pas dû prendre ce cours de couture pour apprendre à faire ce costume pour le cadeau de mariage. Open Subtitles لـم يكن يجب أن أحضر فصل الحياكة ذلك، كي أتعلم حياكة زي هدية الزفاف ذلك.
    Mais, comme tu ne nous as pas fait de cadeau de mariage, ça compense. Open Subtitles لكن طالما لم تحضر هدية زواج فهذا أقل ما تفعله
    Je suis pas censée faire ça, mais votre histoire m'a touchée, donc ce sera votre cadeau de mariage. Open Subtitles - انا حقا لا يفترض أن أقوم بهذا لكن , قصتكِ حقا دخلت قلبي لذا إعتبريها هدية زفافك المتأخرة
    Un cadeau de mariage. On en a déjà un. Open Subtitles هدية عرس, حصلنا على اثنتين منها
    S'ils veulent me donner 1 Million en cadeau de mariage, Open Subtitles إن أرادا أن يمنحاني مليون دولار كهدية زواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more