"cavité" - French Arabic dictionary

    "cavité" - Translation from French to Arabic

    • تجويف
        
    • التجويف
        
    • جوف
        
    • العادي مُمْرضاً
        
    • مئوية
        
    • فجوة
        
    • محجر
        
    • الحجيره
        
    • الأنفية
        
    • والبلعوم
        
    • لتخترق
        
    • وتجويف
        
    Lf que l'homme a une cavité dans la dent, Je veux savoir à ce sujet. Open Subtitles إذا كان هذا الرجل لديه تجويف في أسنانه، فأريد أن أعلم بشأنه.
    Ma femme a une tumeur maligne dans la cavité oculaire. Open Subtitles زوجتى لديها ورم خبيث يضغط على تجويف عينيها
    Ils contenaient simplement un usnu, une cavité creusée dans la terre pour conserver des éléments sacrés et assurer l'intercommunication avec la terre. UN ولا تحتاج المعابد الطبيعية إلى علامات تحديد، فهي مجرد تجويف في الأرض لحراسة المقدسات والتواصل مع الأرض.
    - Des implants en métal dans le corps, souvent dans la cavité nasale, parfois composés d'os ou de cartilage. Open Subtitles المعدني يزرع وضع في الجسم بتكرار في التجويف الأنفي. أحيانا مصنوع من العظم أو غضروف
    Le commandant recevait de l'oxygène par le nez, mais le feu a pris en dehors des poumons, dans la cavité. Open Subtitles و القائد كان يتلقى الأكسجين من قناة أنفية لكن الحريق أنشيء خارج الرئة في التجويف الصدري
    Traitement au sélénium suivi d'une élimination dans une cavité creusée dans la roche UN معالجة بالسيلينايد يتبعها التخلص في تجويف منجم
    Presque entièrement dilué, mais il en restait au fond de la cavité nasale. Open Subtitles معظمها قد غسلت، ولكن هذا كان معبأة نحو الجزء العلوي من تجويف الأنف.
    Au vu de l'hémorragie intracrânienne, il a été retiré par la cavité nasale alors que la victime vivait encore. Open Subtitles وبالنظر إلى،الدم المتجمع في الجمُجمة تم إزالتهِ عن طريق تجويف الأنف في حين أن الضحية كان لايزال على قيد الحياة
    Il pourrait y avoir des particules dans sa cavité nasale que nous avons manquées... Open Subtitles أنا أعني ما أقول يمكن أن تكون هناك جسيمات في تجويف الأنف حيث تم اهماله
    Il semble perforer la cavité nasale afin d'insérer du chlore dans le cerveau de ses victimes. Open Subtitles يبدو و أنه يقوم بالحفر عبر تجويف الأنف بغية حقن الكلور في أدمغة ضحاياه
    Qu'en est il de cette encoche près du caracoïde dans la cavité glenoïde ? Open Subtitles ماذا عن هذا العنق بالقرب من العظم الغرابي المتقدم داخل تجويف الحقاني؟
    Elle a une seule blessure par balle à la cavité crânienne postérieure. Open Subtitles تعرضت لرصاصة واحدة في التجويف الخلفي للجمجمة
    Comme vous pouvez le voir, il y a beaucoup de sang dans la cavité. Open Subtitles كما ترون، هناك كمٌ كبير من الدم في التجويف
    Deux morceaux d'intestins glissants, deux nouilles mouillées, à suturer parfaitement ensemble alors que des liquides septiques fuient partout dans la cavité et empoissonnent le patient. Open Subtitles قطعتين زلقين من الأمعاء، كالمعكرونة الرطبة مخاطة معاً بطريقة أو بأخرى بينما فضلات الأمعاء تتسرّب في جميع أنحاء التجويف
    Nous avons commencé avec un simple appareil photo et assez de lumière pour illuminer la cavité vaginale, sans distorsion. Open Subtitles بدأنا بعدسة كاميرا بسيطة وما يكفي من الضـــــوء لإنارة التجويف المهبلي من دون تشويه.
    Mais si la cavité est comprimée de l'extérieur, les poumons ne prennent pas d'air, ne se dilatent pas. Open Subtitles لكن عندما يضغط بشدة على التجويف لا تستطيع الرئة على سحب أي هواء ولا تستطيع التمدد
    Ça veut juste dire qu'il y a du fluide dans la cavité pérotonéale -- l'abdomen. Open Subtitles هذا يعني وجود سوائل في التجويف البريتوني البطن
    La pénétration sexuelle comprend l’introduction du pénis, même partielle, dans le vagin, l’anus ou la cavité buccale. UN ويشمل الوطء إيلاج القضيب، ولو كان إيلاجا طفيفا، داخل الفرج أو الشرج أو جوف الفم.
    On pensait naguère que le Fusobacterium necrophorum et le Prevotella intermedia étaient des acteurs clefs du processus dans lequel la flore normale de la cavité buccale devient pathogène, mais des travaux de recherche récents menés à l'aide de technologies plus avancées n'ont pas permis d'identifier un agent bactériologique spécifique du noma. UN وكان يعتقد سابقاً أن المغزلية الناخرة والعَصَوانِيَّةُ المُتَوَسِّطَة هما اللاعبان الرئيسيان في هذه العملية التي تصبح فيها مكونات النَّبيت الجُرْثومِيُّ الفَمَوِيّ العادي مُمْرضاً()، لكن البحوث التي أجريت مؤخراً بتقنيات أكثر تقدماً لم تستطع تحديد عامل باكتريولوجي محدد لآكلة الفم().
    2.5.3.1 Presses isostatiques ayant une pression de fonctionnement égale ou supérieure à 69 MPa, conçues pour assurer et maintenir un environnement thermique contrôlé égal ou supérieur à 600 ◦C et possédant une cavité ayant un diamètre intérieur égal ou supérieur à 254 mm; UN ٢-٥-٣-١ مكابس توازن الضغط التي تتميز بمستـــوى ضغط عمل أقصاه ٦٩ ميغاباسكال )١٠ ٠٠٠ رطل للبوصة المربعة( أو أكثر، والمصممة لتهيئة بيئة حرارية محكومة بصفة مستمرة عند درجة حرارة ٦٠٠ درجة مئوية أو أكثر، ولها غرفة معالجة يبلغ قطرها الداخلي ٢٥٤ مم )١٠ بوصات( أو أكثر؛
    Je sais c'est le futur mais la chirurgie de jeux vidéo prend vraiment le plaisir de plonger dans une cavité ouverte. Open Subtitles انا اعرف انه المستقبل و لكن ألعاب الفيديو الخاصة بالجراحة أكثر متعه من الغوص في فجوة مفتوحة
    Se poursuit suivant un angle de 30° sur 15 cm jusqu'à la bouche, 20 cm jusqu'à l'arête du nez, et évidant consciencieusement la cavité oculaire gauche. Open Subtitles تتابع بتمزقات بدرجة 30 بطول ست انشات نحو الفم ثمانية انشات عبر الوجه وتم افراغ محجر العين اليسرى بدقة
    Et puis on le pompe dans la deuxième cavité où on le refroidit à la température normale du corps, Open Subtitles ثم نضخه في الحجيره الثانيه حيث نبرده الى درجة حرارة الجسم الطبيعيه
    C'est une excroissance osseuse qui grandit dans le crâne jusqu'à la cavité sinusale. Open Subtitles إنّه النوع الذي يحفّز العظام التي تنمو من أسفل الجمجمة إلى تجويف الجيوب الأنفية
    Ces symptômes peuvent s'accompagner d'une irritation de la cavité buccale, du pharynx et de l'œsophage avec sensation de brûlure locale. UN وقد يحدث تهيج على مستوى الفم والبلعوم والمريء مع شعور بحرق موضعي.
    A l'impact, la seconde cavité explose, pénétrant profondément dans le métal. Open Subtitles وعلى أثرها تنفجر الغرفة الثانية لتخترق المزيد من المعدن
    Le rapport du légiste indique que la figure était gravement mutilée, ses lèvres, ses oreilles et ses yeux avaient été enlevés, et la cavité buccale vidée. Open Subtitles التقرير الشرعي يشير ان وجهها شوه جدا شفاهها, اذنيها, وععيونها تمت ازالتهما وتجويف الفم قد أفرغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more