"ce collier" - Translation from French to Arabic

    • تلك القلادة
        
    • هذه القلادة
        
    • هذا العقد
        
    • ذلك العقد
        
    • أن قلادة
        
    • هذا الطوق
        
    • تلك القلاده
        
    • هذا القلادة
        
    • بهذه القلادة
        
    • بتلك القلادة
        
    • ذاك العُقد
        
    • ذلك الطوق
        
    • ذلك العُقد
        
    • تلك القِلادة
        
    • هذا العِقد
        
    Mais je pense que c'est à cause de ce collier. Open Subtitles ولكن إذا كنتي تعتقدين أنه بسبب تلك القلادة
    Je savais à quel point elle tenait à ce collier, alors je l'ai acheté. Open Subtitles كُنت أعلم كم كانت تعني لها تلك القلادة ، لذا اشتريتها
    Mes parents m'ont acheté ce collier pour mon anniversaire. Open Subtitles والداي أهدوا ليّ هذه القلادة في عيد ميلادي.
    Échangerais-tu ce collier pour un aperçu de ton futur ? Open Subtitles أتبادلين هذه القلادة مقابل لمحة عن مستقبلكِ؟
    ce collier fait remonter un souvenir fort de ma mère. Open Subtitles هذا العقد يذكّرني حقاً بالذاكرة العشوائية من أمي
    Si je fourgue ce collier, j'ai de quoi vivre jusqu'à la fin de ma vie. Open Subtitles إذا أمكنني سرقة ذلك العقد فيمكنني العيش بثمنه طيلة العمر
    Comme lui acheter ce collier alors que je n'avais pas l'argent. Open Subtitles تعلم, شراء تلك القلادة لها من أموال لا أملكها؟
    ce collier n'a pas d'importance, alors ? Open Subtitles أعتقد إذاً أن تلك القلادة لا تعني أي شيء اليس كذلك ؟
    Juste parce que tu ne peux pas avoir ce collier, ne veut pas dire que tu ne la verra plus à nouveau. Open Subtitles فقط لأنك لا يمكنكِ أن تمتلكين تلك القلادة لا يعني أنكِ لن تريها مرة أخرى
    Quand tu m'as fait enlever ce collier, tu voulais pas que je me perde dans la dépression, à cause de Lexi. Open Subtitles عدما طلبت مني ازالة تلك القلادة انت لم تريدني ان اضيع بالاكتئاب حول ليكسي..
    Le dispositif meurtrier sur ce collier est relié à un circuit différent. Open Subtitles مفتاح القتل في هذه القلادة يتم التحكم بها من دوائر مختلفة
    Pas seulement pour le nouveau travail, mais aussi pour ce collier magnifique et très cher. Open Subtitles ليس على الوظيفة الجديدة، بل على هذه القلادة الغالية المذهلة.
    premier bracelet. Je n'ai rien pour toi à part ce collier que j'ai fait. Open Subtitles ليس معي ما أهديه لك، عدى هذه القلادة التي صنعتها
    Quand j'étais une petite fille je la contemplais portant ce collier. Open Subtitles حين كنت فتاة صغيرة، اعتدت أن انظر إليها وهي ترتدي هذا العقد.
    Tu restes assise là et tu ne bouges plus et, quand je reviendrai, on rendra ce collier à Mme Morehouse. Open Subtitles أنت ِ أجلسي هنا ولاتتحركي , وعندما اعود سنعيد هذا العقد
    Et je porte un toast en ton honneur pour me laisser prendre ce collier dans tes objets trouvés. Open Subtitles وانا اريد ان اشرب نخبك لانك جعلتنى اخذ هذا العقد بعد ان لعبنا لعبة البحث عليه
    Elle ne devrait pas porter ce collier au lit, non ? Open Subtitles لـم يكن عليّها إرتداء ذلك العقد وهي بالفراش.
    Si on se risque à vendre ce collier, on y gagnera un nœud coulant pour chacun. Open Subtitles لو نفكر بشأن بيع ذلك العقد ستشنق رقابنا.
    Pourquoi pas où Regina a eut ce collier. Open Subtitles كيف حول حيث حصلت على ريجينا أن قلادة.
    Avec ce collier inhibiteur incapacitant ton changement d'apparence et tes capacités télékinétiques, je ne sais pas. Open Subtitles مع هذا الطوق الذى يمنع تحولك وقدراتك التحريكية أنا لست متأكدة.
    ce collier est très précieux. Open Subtitles تلك القلاده ثمينه للغايه
    Je dois vraiment repenser ce collier. Open Subtitles أنا حقا بحاجة إلى إعادة النظر في هذا القلادة
    ce collier possède Wu. Open Subtitles بهذه القلادة عاطفة تتدفق
    Si tu n'avais pas sacrifié ce collier, nous serions tous morts à l'heure qu'il est. Open Subtitles لو لمْ تضحّي بتلك القلادة لمتنا جميعاً الآن
    Mais tu vois ce qu'il se passe quand tu ne portes pas ce collier - sur ton doigt ? Open Subtitles لكن أترين مايحدثُ عندما لاترتدين ذلك الطوق
    On avait trouvé ce collier dans une boutique d'Ocean City. Open Subtitles وجدت ذلك العُقد في متجر للحلى خلال رحلة إلى مدينة المُحيط
    Petit, tu aime ce collier que je viens d'acheter ? Belle nouille, tu trouve pas ? Open Subtitles يا صبى، هل تعجبكَ تلك القِلادة التى شريتها لتوى؟
    J'aimerais te voir porter ce collier. Open Subtitles أُحب أن أراكِ مرتدية هذا العِقد الماسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more