"ce monstre" - Translation from French to Arabic

    • هذا الوحش
        
    • ذلك الوحش
        
    • لذاك الوحش
        
    • ذاك الوحش
        
    • لهذا الوحش
        
    • بهذا الوحش
        
    • هذا المتوحش
        
    • هذا المسخ
        
    • تلك النزوة
        
    • الوحش الذي
        
    • لذلك الوحش
        
    • بذلك الوحش
        
    Alors vous devez aussi condamner ceux qui ont élu ce monstre. Open Subtitles اذن يجب عليك ادانة الناس الذين انتخبوا هذا الوحش
    Avec tout le respect que je vous dois Consul, vous avez créé ce monstre. Open Subtitles مع كامل أحترامي سيادة المستشار لكنك أنتَ من خلقت هذا الوحش
    Peut-être qu'on aura de la chance... et ce monstre ne nous dévorera que des yeux. Open Subtitles ربما قد حالفنا الحظ حيث ان هذا الوحش يمكن ان يلتهمنا بعينيه
    Comme si c'était moi qui avait été tuée par ce monstre. Open Subtitles كأني محطمة كأني من تلقيت ضربات ذلك الوحش اللعين
    Quelqu'un doit dire à ce monstre de sortir de ma chambre. Open Subtitles ليخبرني احدكم ذلك الوحش الكبير ان يخرج من غرفتي.
    ce monstre que vous avez planté en moi... je vais m'en débarrasser et comme je suis coincée ici... je vais devoir être créative avec ce cintre. Open Subtitles هذا الوحش الذي وضعتهُ داخل جسدي سوفَ أتخلص منه, وبما أنني عالقة هنا سيجب علي أن أكون ماهرة باستخدام علاقة المعطف
    Un peu plus tard, et ce monstre me faisait la peau. Open Subtitles أذا تاخرتم الليلة الماضية لكان هذا الوحش اكلنى حيا
    J'ai vu ce monstre qui rugit... mais il a un mouchoir dans les mains. Open Subtitles ثم رأيت هذا الوحش المزمجر لاحظت نسيج فى يده و أدركت
    Si vous le voulez bien, chère reine, nous désirons parler à ceux qui ont eu affaire à ce monstre. Open Subtitles كما تشائين يا مليكتي من الحكمة أن يكون معنا من قاتلوا هذا الوحش من قبل
    - ce monstre à perruque en serait capable. Open Subtitles للتهرب من دفع الرسوم الشهرية؟ لن أستبعد الأمر عن هذا الوحش
    Tu as nourri l'égo de ce monstre pendant beaucoup trop longtemps. Open Subtitles لقد غذيتوا غرور هذا الوحش لمدة طويلة جداً
    Papa, tu ne vas pas me laisser avec ce monstre. Open Subtitles أبي، أنت لن تترك لي مع هذا الوحش.
    Il y beaucoup de gens qui ont peur à cause de ce monstre qui rôde en ville. Open Subtitles أجل، هناك الكثير من المذعورين بسبب هذا الوحش الطليق في المدينة
    Ou plutôt, qu'a fait ce monstre à ma mère ? Open Subtitles أو قصدكِ ماذا فعل ذلك الوحش الصغير بوالدتي
    Je voulais savoir si vous pouviez vous en tirer... La protéger de ce monstre, et rechercher la théorie du mari. Open Subtitles جزء مني كان يتسائل ما إذا كنت قادراً على حمايتها من ذلك الوحش وإيجاد نظرية الزوج
    Il tuerait ce monstre répugnant cacherait ce qui restait de lui dans un endroit spécial que personne ne trouverait jamais Open Subtitles قام بتمزيق ذلك الوحش الخبيث وأخفى مابقي منه بمكان سري لن يتمكن أحد من الوصول إليه
    De simples marins, tout comme moi, massacrés par ce monstre avec lequel vous essayez d'être ami. Open Subtitles كانوا بحارة , مثلى انا قتلوا بواسطة ذلك الوحش الذى تحاولون كسب صداقتة
    La faim, ce monstre abominable que durant tant d'années nous avons laissé échapper, est revenue hanter les rêves de l'humanité. UN فالجوع، ذلك الوحش الكاسر، الذي نجينا منه لسنوات عديدة عاد يطل علينا برأسه ليطارد أحلام البشرية.
    Mais l'enquête sur ce monstre que vous appelez un client est en cours. Open Subtitles ولكن التحقيق في ذلك الوحش أن استدعاء عميل مستمر.
    On ne donnera rien à ce monstre. Open Subtitles لا، لن نذهب بأي شيء لذاك الوحش
    Et la prochaine fois, je le battrai, peu importe qui est ce monstre. Open Subtitles وفي المرة التالية، سأغلبه أيًا من كان ذاك الوحش
    S'il était vraiment une sorte de partenaire de ce monstre, n'est il pas possible qu'il veuille revenir en arrière? Open Subtitles إذا كان حقاً شريكاً لهذا الوحش أوليس من المحتمل بأنه يريد العودة ضحايا الاعتداء المروع
    Ils allaient avoir ce monstre, peu importe comment, et vous avez allumé la flamme. Open Subtitles أرادوا الايقاع بهذا الوحش بغض النظر عن أى شئ
    ce monstre envoie des lettres chez moi. Open Subtitles هذا المتوحش يرسل البريد إلى منزلى
    Emmenez ce monstre au poste. Open Subtitles خذ هذا المسخ للمقسم
    Tu ne t'es pas beaucoup défendue quand ce monstre t'a embrassée. Open Subtitles لم تحارب كثير ليلة أمس عندما قبلتك تلك النزوة .
    Affronte ce monstre qui te hante pour trouver la paix. Open Subtitles واجه الوحش الذي يطاردك وبعدها ستعثر على السلام.
    Écoute, Kung, je n'aime pas Ho plus que toi, mais je relève directement de ce monstre. Open Subtitles انظر (كونغ) لست محباً لـ (هو) أكثر منك ولكني أنصاع لذلك الوحش مباشرة
    S'il était Reginald Doyle, il pourrait arrêter ce monstre. Open Subtitles أتمنى لو أنه كان فعلاً ريجينالد دويل ربما تمكن أن يمسك بذلك الوحش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more