"ce que j'ai trouvé" - Translation from French to Arabic

    • ماذا وجدت
        
    • ما وجدته
        
    • ما وجدت
        
    • ما الذي وجدته
        
    • ماذا وجدتُ
        
    • بما وجدته
        
    • ماذا وَجدتُ
        
    • لما وجدته
        
    • علامَ عثرت
        
    • مالذي وجدته
        
    • ماوجدت
        
    • ماوجدته
        
    • لما وجدت
        
    • ما وجدتُ
        
    • الذي وجدت
        
    Je ne te dirais pas ce que j'ai trouvé sinon tu ne t'y assura plus. Open Subtitles لن أقول لكى ماذا وجدت و إلا لن تجلسي هنا مرة أخري
    Comme tu n'es pas venue dîner ce soir, je suis allé à la pêche aux nouvelles, et tu ne devineras jamais ce que j'ai trouvé. Open Subtitles بما أنك لم تريدي تناول العشاء معي الليلة، قضيت وقتي في البحث عن أنباء تستحق النشر ولن تخمني ماذا وجدت
    - Je suis de retour. Regarde ce que j'ai trouvé sur ce site médical. Open Subtitles وهاقد رجعت للاستماع , انظري الى ماذا وجدت هذا الموقع الطبي
    Ok, ça ressemble sûrement à du léchage de bottes, et c'est ce que je fais, mais regardez ce que j'ai trouvé à l'épicerie, dans les frigos. Open Subtitles حسناً, هذا سوف يبدو أنني أتملقك تماماً, و هذا ما أفعله لكن أنظري ما وجدته فعلاً في البراد في متجر البقاله
    Bon, regarde ce que j'ai trouvé en bas sous l'évier. Open Subtitles حسناً، أنظر ما وجدت بالطابق السفلي تحت المغسلة.
    Regarde ce que j'ai trouvé. Mange-le. Ça va faire remonter ton taux de sucre. Open Subtitles انظر ماذا وجدت,خذه يجب أن يرفع هذا من مستوى السكر لديك
    Le bar était déjà fermé, mais regardez ce que j'ai trouvé. Open Subtitles البار قد كان مغلقاً ، لكن انظرا ماذا وجدت
    Vlad, regarde ce que j'ai trouvé à l'arrière du local. Open Subtitles فلاد، انظر ماذا وجدت خلف الخزانة المعدنية في غرفة التخزين
    Pendant que tu faisais mumuse, matte ce que j'ai trouvé. Open Subtitles يا رجل بينما كنت تلعب بالأسلحة أنظر ماذا وجدت
    Donc je regarde sous ma serviette, et tu ne croiras jamais ce que j'ai trouvé perdu dans le sable. Open Subtitles لذا بحثت تحت منشتي ولن تُصدق ماذا وجدت ضائع في الرمال
    Bref, j'ai cartographié les simulations et regarde ce que j'ai trouvé. Open Subtitles لقد قمت بعمل رسم بياني للمحاكيات و انظروا ماذا وجدت
    Regardez ce que j'ai trouvé sur YouTube. Open Subtitles ,تفقدوا هذا. أنظروا ماذا وجدت على اليوتيوب.
    Regardez ce que j'ai trouvé enroulé autour de la cabane du chien. Open Subtitles أنتم، انظروا ماذا وجدت ملفوفاً حول بيت الكلب.
    Exact. Et regarde ce que j'ai trouvé au dos. Open Subtitles هذا صحيح، وأنظري ماذا وجدت مكتوبًا بالخلف.
    Je cherchais une sorte de preuve de cette malédiction, et vous voulez savoir ce que j'ai trouvé à la place ? Open Subtitles كنت ابحث عن بعض الأدلة تدل على هذه اللعنة، تريدون ان تعرفوا ما وجدته بدلا من ذلك؟
    Après ce que j'ai trouvé, ton aide sera précieuse. Open Subtitles بعد ما وجدته للتو، ستكون مساعدتك عديمة القيمة
    Bein, la plupart de ce que j'ai trouvé était du sable de jeu de silice Open Subtitles حسنا، معظم ما وجدته كان السيليكا الرمال اللعب،
    Regardez ce que j'ai trouvé dans la cuisine. C'est beau! Open Subtitles انظري ما وجدت على طاولة المطبخ إنها جميلة
    - Comme Hank m'a donné l'ordi, je l'aurais normalement appelé, mais vu ce que j'ai trouvé sur l'ordi, c'est toi que j'appelle. Open Subtitles منذ أعطاني هانك الكمبيوتر المحمول، يمكن أن أسميه عادة له، ولكن بسبب ما وجدت على الكمبيوتر المحمول، وأنا أدعو لك.
    Devine ce que j'ai trouvé dans la truite Open Subtitles احرزي ما الذي وجدته في خزان سمك السلمون المرقط
    Regardez ce que j'ai trouvé ce matin sur mon bureau. Open Subtitles انظر ماذا وجدتُ على مكتبيّ هذا الصباح.
    Tu veux vraiment que je me montre ici deux fois par semaine, et que je te dise ce que j'ai trouvé de drôle dans South Park ? Open Subtitles هل حقا تريدينني فقط ان آتي هنا مرتين فالاسبوع واخبرك بما وجدته مضحكا فالمنتزه ؟
    Regardez ce que j'ai trouvé dans les buissons! Open Subtitles أنظروا ماذا وَجدتُ بين الأشجار.
    Regarde ce que j'ai trouvé. Open Subtitles فقط انظر لما وجدته
    Regardez ce que j'ai trouvé. La vieille radio de grand-père. Open Subtitles انظروا علامَ عثرت مذياع جدي القديم
    Mais ça m'a ramené à la maison, et tu sais ce que j'ai trouvé quand je suis revenue ? Open Subtitles "ولكنه في النهاية قادني للعودة إلى منزلي . . أتعلم مالذي وجدته عندما وصلت إلى هناك؟
    Si je n'ai pas une complète compréhension de ce que j'ai trouvé, mes supérieurs vont rappliquer et à coup sur mal gérer les choses. Open Subtitles اذا لم تكن عندي صورة كاملة بشان ماوجدت سوف ياتي رؤسائي ويسيئون التعامل مع الاشياء
    Cependant, ce que j'ai trouvé a été tout sauf une veuve éplorée. Open Subtitles على كل,ماوجدته لم يكن ارمله حزينه
    Papa, regarde ce que j'ai trouvé. Je peux le garder ? Open Subtitles أبي أنظر لما وجدت هل بإمكاني الإحتفاظ به
    Et ce que j'ai trouvé était... la simplicité et... la pureté de l'existence. Open Subtitles ... وكلُ ما وجدتُ كان ... البساطة و ونقاوة الوجود
    Au vu de ce que j'ai trouvé ici, je suis d'accord. Open Subtitles حسنا، إعتبار الذي وجدت هنا اليوم، أنا أقول بأنّني يجب أن أوافق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more