Passe un an en Europe, regarde autour de toi... vois ce que tu aimes. | Open Subtitles | إذهبْ إلى أوروبا لمدة سنة. قم بجولة هناك شاهدْ ما تحب. |
C'est pour ça que tu fais ce que tu aimes. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أن تفعل ما تحب. |
Bien que ça semble fascinant... ce que tu aimes, c'est le droit. | Open Subtitles | في حين ذلك يبدو رائعا جورج , ما تحب هو القانون |
Mais c'est... parce que tu ne caches pas ce que tu aimes. | Open Subtitles | لكن ذلك حسنا ، هذا لأنك صادق حول ما تحبه |
- Tu ne sais rien de moi. - Je sais ce que tu aimes. | Open Subtitles | أنتى لا تعرفين عنى أى شئ أنا أعرف ماذا تحبين |
A vrai dire, cette carte dit qu'il pense que tout ce que tu aimes est stupide. | Open Subtitles | في الحقيقة هذه البطاقة تقول أنه يظن أن كل مايعجبك غبي |
Si tu disais au Dr. Clifton ce que tu aimes chez Veridian ? | Open Subtitles | لما لا تُخبر د.كليفتون ماذا تحب في عملك لدى فيريديان؟ |
Ce qui doit les rendre plus tristes que de ne plus être là, c'est de savoir qu'à cause de ça, tu ne fais pas ce que tu aimes. | Open Subtitles | هنري, الشيء الأكثر حزناً من أنهم ليسوا هنا هو أن يعلموا أنك لا تفعل ما تحب |
Parce qu'après qu'il soit mort tu pleureras pendant un moment, et puis tu retourneras faire ce que tu aimes. | Open Subtitles | لأنه بعد موته تبكي لفترة و من ثم تعود لفعل ما تحب |
Tu voyages, tu fais ce que tu aimes, tu te fais une tonne de fric. | Open Subtitles | تستطيع أن تسافر و تفعل ما تحب تجني الكثير من المال العائلة تأتي لاحقاً |
Tu dois faire ce que tu aimes. | Open Subtitles | أنت هناك تمد يد العون والمساعدة للجميع يجب أن تبدأ بفعل ما تحب |
À douze on gagne, tu peux continuer à faire ce que tu aimes. | Open Subtitles | نحصل على عضو جديد ونفوز سيتسنّى لك مواصلة عمل ما تحب |
L'enfer n'est pas où tu vas après la mort, c'est ce que tu deviens quand tout ce que tu aimes t'est enlevé. | Open Subtitles | "الجحيم ليس ما تذهب إليه بعد مماتك، بل ما تكونه عندما يُسلب منك كل ما تحب" |
Tu ferais mieux de la vivre en faisant ce que tu aimes. | Open Subtitles | فحريّ بك أن تقضيها في عمل ما تحب |
Merci. Je suis là pour te soutenir parce que c'est ce que tu aimes. | Open Subtitles | شكراً لك، أنا هنا لأدعمك لأن هذا ما تحبه |
Tu n'as pas besoin de lui ou d'une lettre pour faire ce que tu aimes aux anneaux. | Open Subtitles | انت لا تحتاجه ولا اي رسالة حتى تصعد الى تلك الحلقات وتفعل ما تحبه |
Montre-moi ce que tu aimes dans cette ville. | Open Subtitles | اريني ، ماذا تحبين في هذا المكان |
Et je crois savoir ce que tu aimes. | Open Subtitles | وأعتقد أني أعرف ماذا تحبين |
Merci de te souvenir de ce que tu aimes chez moi. | Open Subtitles | وانا ممتنه انك تتذكر مايعجبك فيني |
Eh bien, je veux dire par la suite ils apprennent ce que tu aimes le plus, mais... | Open Subtitles | أعني في نهاية المطاف يعرفون ماذا تحب الأكثر, لكن... |
Fais ce que tu aimes, tu seras super. Tu n'auras plus d'appréhension, tu seras dans l'action. Pas vrai ? | Open Subtitles | قومي بما تحبين وستكونين عظيمة، ولن تشعري بالخوف طالما كنتِ تغنين، أليس صحيحاً؟ |