| Je sais ce que tu faisais pour Rach. Tu peux le faire aussi avec moi. | Open Subtitles | أعلم ما كنت تفعله مع ريتش تستطيع أن تفعل ذلك معي أيضاً |
| La prochaine fois, tu sais, continue de faire ce que tu faisais parce que tu l'ammènes au troisième et tu peux la ramener à la maison. | Open Subtitles | المرة القادمة واصل ما كنت تفعله لأنك أوصلتها للمرحلة الثالثة |
| Et peut-être que tu devrais juste nous dire ce que tu faisais à Tahoe, Walter. Ce n'est pas la cour de récréation. | Open Subtitles | وربما يجدر بك إخبارنا ماذا كنت تفعل في تاهو والتر حسنا،هذه ليست باحة المدرسة |
| Personne ne peut comprendre ce que tu faisais. | Open Subtitles | ديان، لا يستطيع أحد أن يفهم ما كنت تفعل. |
| Je vais découvrir une fois pour toutes ce que tu faisais là-bas. | Open Subtitles | سأكتشف لمرة واحدة وللأبد ما تفعله هناك حقًا |
| Je veux savoir qui tu es, ce que tu aimes, ce dont tu rêves, ce que tu faisais à l'église, l'autre soir. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من أنتِ وماذا تحبين وبماذا تحلمين. أريد أن أعرف ماذا كنتِ تفعلين هناك تلك الليلة. |
| Justement, pas du tout. J'ignorais ce que tu faisais, avant qu'on me le dise. | Open Subtitles | لا أعلم، لأنّي حتّى لم أعلم بما كنت تفعله هنا إلى أن أخبرني شخص آخر |
| J'essayais de comprendre ce que tu faisais là-bas au milieu de la journée dans son appartement. | Open Subtitles | كنت أحاول اكتشاف ما كنت تفعلينه هناك في منتصف اليوم في شقته |
| Tu as sauvé la vie de quelqu'un... c'est ce que tu faisais, c'est ce que tu es. | Open Subtitles | أقصد، لقد أنقذت حياة شخصاً وهذا ماتفعله وتلك حقيقتة شخصيتك |
| Alors explique ce que tu faisais à la planque ? | Open Subtitles | إذن اشرحي ماذا كنت تفعلين في البيت الآمن؟ |
| C'était seulement parce que tu ne voulais pas voir ce que tu faisais vraiment. | Open Subtitles | هذا فقط لأنّي أبيت رؤية حقيقة ما كنت تفعله. |
| alors voilà ce que tu faisais ces dernières années? | Open Subtitles | إذن هذا ما كنت تفعله خلال السنوات القليلة الماضية ؟ |
| Je sais ce que tu faisais hier soir, tu faisais semblant d'aider ton amie pour que je m'intéresse à toi. | Open Subtitles | أعلم ماذا كنت تفعل الليلة الماضية. الادعاء بمساعدة صديق لتصل لي |
| Qu'est ce que tu faisais sur le site de l'explosion cette nuit ? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في موقع الانفجار ليلة أمس؟ |
| Ça te dérangerait de me dire ce que tu faisais à Central City avant ça ? | Open Subtitles | هل تمانع تقول لي ما كنت تفعل في وسط المدينة قبل ذلك؟ |
| Pour l'amour de Dieu, est-ce qu'au moins tu te souviens ce que tu faisais le jour où ils distribuaient du sens commun ? | Open Subtitles | وحباً بالله، على الأقل هل تتذكر ما كنت تفعل في اليوم الذي مرروا فيه الحس السليم؟ |
| Tu savais ce que tu faisais quand tu as volé à l'un de mes gardes, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنتَ تعي ما تفعله عندما سرقتَ مِنْ حرّاسي، أليس كذلك؟ |
| D'ailleurs, moi, je demande pas ce que tu faisais avec toutes ces jeunes et jolies serveuses. C'est complètement différent. | Open Subtitles | أنا لم أسألك عن ما تفعله مع تلك النادلة المثيرة |
| Je t'ai suivie pour savoir ce que tu faisais. | Open Subtitles | في الأيام القليلة الأولى تتبعتُكِ لأرى ماذا كنتِ تفعلين. |
| Voyons voir ce que tu faisais la nuit dernière quand je dormais | Open Subtitles | لنرى ما الذي كنت تفعله الليلة الماضية أثناء نومي |
| Tu peux continuer ce que tu faisais pendant qu'on parl... Merde ! Pourquoi tu ne pourras pas venir ? | Open Subtitles | كلاّ، يمكنكِ الإستمرار فيما تقومين به بينما نحن نتحدث، أوه سحقاً |
| Et toi, tu restes ici et tu continues ce que tu faisais. | Open Subtitles | وانتِ ابقِ هنا واستمري بفعل ماكنتي تفعلينه |
| Je t'appelais pour savoir ce que tu faisais au réveillon de Noël. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَدْعو لرُؤية ما أنت كُنْتَ تَعْملُ عشية عيد الميلادَ. |
| Tu savais ce que tu faisais. | Open Subtitles | كنتَ تعرف ما الذي نفعله طوال الوقت |
| Est-ce que c'était ce que tu faisais dans la famille d'accueil, pour me protéger ? | Open Subtitles | أهذا ما كنتِ تفعلينه في دار الرعاية؟ تحمينني؟ |