- d'amnésique errant dans la Cité. - C'est ce qui m'inquiète. | Open Subtitles | يتيهون عن مداخل القاعة ذلك ما أنا أقلق حوله |
Tout ce qui m'est arrivé a fait de moi ce que je suis, - mais ça n'en donne pas l'explication. | Open Subtitles | كل شيء حدث ليّ، جعلني على ما أنا عليه، ولكن لا يمكنني شرح ما أصبحت عليه. |
On sait ça, mais, ce qui m'intéresse vraiment c'est ton père. | Open Subtitles | نعرف ذلك ولكن ما يثير اهتمامي عنك هو والدك |
ce qui m'a le plus frappée, en lisant Jane Eyre, c'est... que ce livre soit aussi en avance sur son temps ! | Open Subtitles | مااذهلني في قراءة جين اير ان الكتاب كان سابقا لعصره |
Toute ma situation de merde, tout ce qui m'est arrivé de dégueulasse, je le dois à cette pourriture. | Open Subtitles | ما انا فيه الان و كل شئ سئ حدث لي كان بسبب هذا الوغد. |
- Et ce ne sera pas la dernière fois. - C'est bien ce qui m'inquiète. | Open Subtitles | و لا أظن أننا شاهدنا آخر واحد هذا ما أنا قلق بشأنه |
Je peux te dire ce qui m'intéresse et c'est toi. | Open Subtitles | حسنا، أستطيع أن أقول لكم ما أنا مهتم في، وهذا هو لك. |
ce qui m'intéresse vraiment, c'est le petit dispositif électronique qui est stocké avec eux. | Open Subtitles | ما أنا مهتم حقا في هو جهاز الكتروني صغير التي تم تخزينها معهم. |
Je ne sais pas ce qui m'excite le plus à ce point : | Open Subtitles | لااعرف ما أنا أكثر متحمسة حول هذه وجهة النظر |
ce qui m'excite le plus c'est de voir le cadeau que mon père va m'offrir. | Open Subtitles | ما أنا متحمس له حقا رؤية أي هدية سيهديني أبي |
Depuis des années je fuis Noël, et je viens de comprendre ce qui m'a toujours manqué : | Open Subtitles | كل تلك السنوات كنت أتجنب أعياد الميلاد و لكنى أدركت للتو هذا ما أنا أشتاق إليه |
Non. Regarde, c'est ce qui m'intéresse juste là. | Open Subtitles | لا , انظر , هذا ما يثير اهتمامى هنا بالضبط |
Mais ce qui m'inquiète plus est ce dont vous avez parlé avec le couteau. | Open Subtitles | لكن ما يثير إهتمامي أكثر هو هذا الشيء الذي ذكرته عن السكين. |
ce qui m'a le plus frappée, en lisant Jane Eyre, c'est... que ce livre soit aussi en avance sur son temps ! | Open Subtitles | مااذهلني في قراءة جين اير ان الكتاب كان سابقا لعصره |
Non, ce qui m'inquiète c'est que je commence à trouver ça excitant. | Open Subtitles | لا, ما انا قلق بشأنه هو اني في الحقيقة اجد هذا محمّس بعض الشيء |
ce qui m'est arrivé sur la glace a justifié mes croyances. | Open Subtitles | الذي حدث لي خارج على الثلج برّر كلّ إعتقاد. |
C'est ce qui m'inquiète. C'est de Pete qu'il s'agit. | Open Subtitles | أميليا لم يسبق وان شككت في نفسها وهذا مايخيفني |
Je ne sais pas ce qui m'arrive. Je deviens distraite. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا يحدث لي اصبحت انسى كثيرا |
Vous savez ce qui m'excite ? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا يحصل لي حار جدا؟ |
En fait, Alvin, je veux ce qui m'est dû. | Open Subtitles | كما ترى يا آلفين، أنا فقط أريد ماهو لي أصلا |
Le médecin dit que les dégâts ne sont pas permanents, mais c'est toujours sensible et c'est ce qui m'inquiète. | Open Subtitles | قال الطبيب أن الإصابة ليس دائمة، لكنها لازالت مؤلمة، وهذا مايقلقني. |
Je me demande ce qui m'a pris de dire tout ça. | Open Subtitles | في الحقيقة , لا اعلم ماذا أصابني لأقول شيئاً أصلا |
Je ne sais pas ce qui m'a prise, ce soir-là. C'était vraiment salaud. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا جرى لي هذه الليلة كانت حركة بذيئة للغاية |
Désolé, je sais pas ce qui m'a pris. | Open Subtitles | اسف، انا فى غاية الاسف لا اعرف ماذا حدث لى اين كنا ؟ |
J'ai jeté une fois un papier par terre et regardez ce qui m'est arrivé. | Open Subtitles | اعني,انا تناثرت مرة واحدة انظر ماذا حدث لي |
ce qui m'a toujours le plus fasciné est votre idée de la Trinité. | Open Subtitles | أكثر ما أسرني هو رأيكم بالثالوث |