Méditer ne va pas m'aider à faire atterrir ce stupide vaisseau. | Open Subtitles | حسناً، التأمل لن يساعدني في الهبوط بتلك السفينة الغبية |
Je parie que ce stupide Batarang n'est même pas réel. | Open Subtitles | اتعرف ماذا؟ انا اراهن ان هذه الباترانج الغبية |
Si tu ne veux pas me donner ce stupide prix, ne me le donne pas. | Open Subtitles | اذا لم تكن ترغب في اعطائي تلك الجائزة الغبية اذاً لا تفعل |
Tu dois laisser ce stupide crash prendre la décision pour toi. | Open Subtitles | جعلت تحطم الطائرة السخيف هذا يتخذ القرار بدلا عنك. |
Il y a 500 millions de putains de questions sur ce stupide profile de rencontre. | Open Subtitles | هناك حوالي 500 مليون سؤال لعين في تحديث الملف الغبي هذا. |
Lâche donc ce stupide livre et aide-moi à trouver une issue de ce tombeau. | Open Subtitles | الآن، ما رأيك بأن تُلقي بالكتاب الغبيّ وتساعديني في إيجاد مخرجًا من هذه المقبرة؟ |
Vous laissez tomber ce stupide cambriolage. Je ne témoigne pas. Rien. | Open Subtitles | وستلغون تهمة السرقة الغبية لا أشهد ضدهم ولا شيء |
Un jour, faudra que je lise ce stupide morceau de papier que j'ai signé. | Open Subtitles | في يوم ما قرأت قطعة الورق الغبية التي قمت بالتوقيع عليها. |
Tu passes toujours la nuit dans cette stupide caravane sur ce stupide morceau de terre. | Open Subtitles | أنت تقضي الليل دائما في تلك المقطورة الغبية وقطعة الأرض الغبية تلك |
Si c'était juste pour un petit tour à deux, on se serrerait la main, je prendrais ce stupide prix, et vous n'auriez plus rien à craindre. | Open Subtitles | إذا كان هذا مجرد خصام بيننا لتصافحنا وأخذت تلك الجائزة الغبية ولما عاد لديك أي شيء تخاف منه |
Il s'est arrangé pour mettre ce stupide gilet par dessus sa patate géante de tête tout seul. | Open Subtitles | لقد تمكن من نزع تلك السترة الغبية من رأسه الضخمة التي تشبه البطاطا بنفسه |
Reprends ce stupide petit château, nous pouvons reprendre ce qui est à nous. | Open Subtitles | وإسترد تلك القلعة الغبية لأنها لنا ولأنك تستطيع |
Je suis juste ton support de vie. Je ne voulais même pas venir dans ce stupide voyage. | Open Subtitles | إني مجرد نظام دعم للحياة، لم أرد حتى المجيء لهذه الرحلة الغبية |
ce stupide truc informatique qui me pourrit la vie ? | Open Subtitles | أين هي قطعة الكمبيوتر الغبية التي تخرب حياتي ؟ |
Je dois faire ce stupide sondage pour savoir quel thème les élèves veulent pour leur stupide bal. | Open Subtitles | يجب أن أجري هذه المراقبة الغبية لمعرفة ما هو الموضوع الذي تريدونه من أجل حفل التخرج |
Je suis juste allé chercher mes étoiles de ninja, et j'ai oublié ce stupide sombrero ! | Open Subtitles | ذهبت في رحلة سريعة لأحضر نجوم النشان اليابانية ونسيت البحث عن الطاقية المكسيكية الغبية |
On finissait toujours dans ce stupide centre commercial. | Open Subtitles | كان المطاف ينتهي بنا دوماً في ذلك المركز التجاري السخيف |
Ils nous font ce stupide entrainement au taser donc j'ai été pris ici. | Open Subtitles | بورجس, إنه أنا إنهم يقومون بذاك التدريب على الصعق السخيف |
Je veux juste que ta main se remette pour qu'on puisse mettre ce stupide crash derrière nous. | Open Subtitles | أردت أن تتحسن يدك فقط لنتمكن من وضع حادث الطائرة الغبي هذا خلفنا. |
On n'est pas en train de parler de ce stupide sondage, si? | Open Subtitles | -أنتِ لا تتحدثين عن الاقتراع الغبي هذا , صحيح؟ |
je viens de traverser un sous-sol de chaufferie dans une fosse sceptique pour parvenir à ce stupide tunnel. | Open Subtitles | اضطررتُ للحبو عبر سرداب المرجل ثم لخزان القاذورات لأصل لهذا النفق الغبيّ |
Mais à cause de ce stupide "Je t'aime", je le prends comme un rejet. | Open Subtitles | لكن بسببِ "أحبّكَ" الغبيّة تلك أشعرُ أنّه رفضٌ. |