"ce stupide" - Traduction Français en Arabe

    • الغبية
        
    • السخيف
        
    • الغبي هذا
        
    • الغبيّ
        
    • الغبيّة تلك
        
    Méditer ne va pas m'aider à faire atterrir ce stupide vaisseau. Open Subtitles حسناً، التأمل لن يساعدني في الهبوط بتلك السفينة الغبية
    Je parie que ce stupide Batarang n'est même pas réel. Open Subtitles اتعرف ماذا؟ انا اراهن ان هذه الباترانج الغبية
    Si tu ne veux pas me donner ce stupide prix, ne me le donne pas. Open Subtitles اذا لم تكن ترغب في اعطائي تلك الجائزة الغبية اذاً لا تفعل
    Tu dois laisser ce stupide crash prendre la décision pour toi. Open Subtitles جعلت تحطم الطائرة السخيف هذا يتخذ القرار بدلا عنك.
    Il y a 500 millions de putains de questions sur ce stupide profile de rencontre. Open Subtitles هناك حوالي 500 مليون سؤال لعين في تحديث الملف الغبي هذا.
    Lâche donc ce stupide livre et aide-moi à trouver une issue de ce tombeau. Open Subtitles الآن، ما رأيك بأن تُلقي بالكتاب الغبيّ وتساعديني في إيجاد مخرجًا من هذه المقبرة؟
    Vous laissez tomber ce stupide cambriolage. Je ne témoigne pas. Rien. Open Subtitles وستلغون تهمة السرقة الغبية لا أشهد ضدهم ولا شيء
    Un jour, faudra que je lise ce stupide morceau de papier que j'ai signé. Open Subtitles في يوم ما قرأت قطعة الورق الغبية التي قمت بالتوقيع عليها.
    Tu passes toujours la nuit dans cette stupide caravane sur ce stupide morceau de terre. Open Subtitles أنت تقضي الليل دائما في تلك المقطورة الغبية وقطعة الأرض الغبية تلك
    Si c'était juste pour un petit tour à deux, on se serrerait la main, je prendrais ce stupide prix, et vous n'auriez plus rien à craindre. Open Subtitles إذا كان هذا مجرد خصام بيننا لتصافحنا وأخذت تلك الجائزة الغبية ولما عاد لديك أي شيء تخاف منه
    Il s'est arrangé pour mettre ce stupide gilet par dessus sa patate géante de tête tout seul. Open Subtitles لقد تمكن من نزع تلك السترة الغبية من رأسه الضخمة التي تشبه البطاطا بنفسه
    Reprends ce stupide petit château, nous pouvons reprendre ce qui est à nous. Open Subtitles وإسترد تلك القلعة الغبية لأنها لنا ولأنك تستطيع
    Je suis juste ton support de vie. Je ne voulais même pas venir dans ce stupide voyage. Open Subtitles إني مجرد نظام دعم للحياة، لم أرد حتى المجيء لهذه الرحلة الغبية
    ce stupide truc informatique qui me pourrit la vie ? Open Subtitles أين هي قطعة الكمبيوتر الغبية التي تخرب حياتي ؟
    Je dois faire ce stupide sondage pour savoir quel thème les élèves veulent pour leur stupide bal. Open Subtitles يجب أن أجري هذه المراقبة الغبية لمعرفة ما هو الموضوع الذي تريدونه من أجل حفل التخرج
    Je suis juste allé chercher mes étoiles de ninja, et j'ai oublié ce stupide sombrero ! Open Subtitles ذهبت في رحلة سريعة لأحضر نجوم النشان اليابانية ونسيت البحث عن الطاقية المكسيكية الغبية
    On finissait toujours dans ce stupide centre commercial. Open Subtitles ‫كان المطاف ينتهي بنا دوماً في ذلك ‫المركز التجاري السخيف
    Ils nous font ce stupide entrainement au taser donc j'ai été pris ici. Open Subtitles بورجس, إنه أنا إنهم يقومون بذاك التدريب على الصعق السخيف
    Je veux juste que ta main se remette pour qu'on puisse mettre ce stupide crash derrière nous. Open Subtitles أردت أن تتحسن يدك فقط لنتمكن من وضع حادث الطائرة الغبي هذا خلفنا.
    On n'est pas en train de parler de ce stupide sondage, si? Open Subtitles -أنتِ لا تتحدثين عن الاقتراع الغبي هذا , صحيح؟
    je viens de traverser un sous-sol de chaufferie dans une fosse sceptique pour parvenir à ce stupide tunnel. Open Subtitles اضطررتُ للحبو عبر سرداب المرجل ثم لخزان القاذورات لأصل لهذا النفق الغبيّ
    Mais à cause de ce stupide "Je t'aime", je le prends comme un rejet. Open Subtitles لكن بسببِ "أحبّكَ" الغبيّة تلك أشعرُ أنّه رفضٌ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus