| On est contents aussi. Je dois vous dire certains trucs sur Laird que je ne voulais pas aborder au téléphone parce que... | Open Subtitles | توجد بعض الأشياء التي أود أخباركم بها عن ليرد. |
| Quand vous avez dit que vous nous guideriez sur certains trucs, je pensais qu'il s'agissait justement de ce genre de trucs sur lesquels vous nous auriez guidé. | Open Subtitles | عندما قلت أنك ستُوجهنا خلال بعض الأشياء , اعتقد ان هذه الأمور هي هذه الاشياء الأشياء التي ستوجهنا خلالها |
| D'accord. Mais on doit discuter de certains trucs. | Open Subtitles | حسن، ولكن هناك بعض الأشياء التي يجب أن نتحدث بها أولاً |
| certains trucs ne devraient jamais exister et l'un d'entre eux est cette longue liste décourageante. | Open Subtitles | يوجد بعض الأمور لا يجب أن توجد, و واحد منهم هو هذا القائمة الطويله المحبطه |
| certains trucs craignent. Tu ne dors plus. | Open Subtitles | بعض الأمور ستكون سيئة للغاية لن تحظى بنوم هنيء |
| Je ne fais qu'emballer certains trucs pour notre fille. | Open Subtitles | أنا أحزم بعض الأغراض لابنتنا |
| certains trucs pourraient être utiles. | Open Subtitles | بعض هذه الأشياء قدْ يكون مفيداً |
| certains trucs, comme TiVo, se réparent. | Open Subtitles | بعض الأشياء, مثل جهاز التسجيل المعطل يمكن إصلاحها |
| Il vaut mieux laisser certains trucs dans l'oubli. | Open Subtitles | بعض الأشياء من الأفضل أن تكون طي النسيان |
| Ce n'est pas bien de faire certains trucs. | Open Subtitles | لأن هناك بعض الأشياء فى هذا العالم تكون خاطئة |
| Que ce soit bien entendu, certains trucs sont très fragiles. | Open Subtitles | حسناً، علينا الإنتباه لأمر وحيد بعض الأشياء هشّة للغاية وعلينا معاملتها كالطفل |
| J'ai besoin de lui pour certains trucs, et lui de moi pour d'autres. | Open Subtitles | أحتاجه لأجل بعض الأشياء وهو يحتاجني لأجل بعض الأشياء |
| Elle m'a dit qu'elle consultait le dossier de sa mère, que certains trucs ne collaient pas. | Open Subtitles | عندما سألتها عمّا كانت تفعله، أخبرتني أنّ هذه كانت قضيّة والدتها وقد وجدت بعض الأشياء التي لم تتوافق |
| certains trucs plus que d'autres, comme les araignées et moi pissant dans mon froc... | Open Subtitles | أجل ، بعض الأشياء متصلة ببعضها أكثر من أخرى مثل العناكب والتبول في سروالي |
| Il aimait faire certains trucs... au lit qu'aucun mec normal ne ferait. | Open Subtitles | لإنه كان لديه بعض الأشياء يحب فعلها.. في السرير لا شخص طبيعي يفعلها أبداً |
| - C'est une bonne chose que certains trucs restent les mêmes après l'apocalypse. | Open Subtitles | -أنه شيء جيد. بعض الأشياء ظلت على حالها بعد الكارثة. |
| Je vais devoir déplacer certains trucs, mais je serais là. | Open Subtitles | يجب أن أحرك بعض الأمور لكنني سأكون هناك |
| Et tant que t'as pas 18 ans, y'a certains trucs que je tolérerais pas. | Open Subtitles | وحتى تصبحين بسن 18 هنالك بعض الأمور لن أتساهل بها |
| Je commence à me dire qu'il vaut mieux taire certains trucs. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أن بعض الأمور من الأفضل أن تبقى مكتومة |
| Je te parie que t'es meilleur que moi sur certains trucs. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك أفضل مني في بعض الأمور |
| Je vais emporter certains trucs au Jolly Roger. - Papa ! | Open Subtitles | سآخذ بعض الأغراض معي إلى نزل (جولي روجر). |
| Non, je m'occupe juste de certains trucs. | Open Subtitles | -كلا، أنظم بعض الأغراض فحسب |
| certains trucs qu'il dit... Hé, du jambon ! | Open Subtitles | أعني,بعض هذه الأشياء هنا قطعة نقانق |