"ces étoiles" - Translation from French to Arabic

    • هذه النجوم
        
    • تلك النجوم
        
    • لتلك النجوم
        
    • النجوم المتغيرة
        
    Hey, pourquoi toutes ces étoiles ont des noms écrits dessus? Open Subtitles هييي، لماذا كل هذه النجوم تحمل أسماء عليها؟
    J'installe ces étoiles lumineuses chaque année pour la rentrée scolaire. Open Subtitles اتعلم, أنا انظم هذه النجوم المتوهجة بكل عام من اجل تخفيضات العودة إلى المدرسة
    Le 13 janvier, ces étoiles formèrent les premières petites galaxies. Open Subtitles في 13 يناير هذه النجوم اتحدت لتكوين أول مجرات صغيرة
    Quelque part là-bas, au milieu de ces étoiles et de ces planètes, Open Subtitles في مكان ما هناك في كل تلك النجوم والأقمار
    Et pour moi, ces étoiles ne représentent pas seulement les 50 états. Open Subtitles وبالنسبة لي، لا تمثل تلك النجوم الولايات فقط
    J'ai toujours désiré voir ces étoiles de plus près. Open Subtitles لطالما تمنيت أن أرى تلك النجوم عن قرب
    Regardez ces étoiles. Open Subtitles إنظر لتلك النجوم .
    Michell réalisa qu'on pourrait détecter quelques unes de ces étoiles noires du fait de leur gravité extrême. Open Subtitles أدرك مايكل بأننا قد نكون قادرين على كشف بعض هذه النجوم المظلمة بسبب جاذبيتها الشديدة
    ces étoiles fusionnent l'hélium en éléments plus lourd comme le carbone et l'oxygène. Open Subtitles مثل هذه النجوم تدمج الهيليوم الى عناصر أثقل كالكاربون والأوكسجين وفي سنوات عمرها الأخيرة
    Si nous sommes vraiment ces étoiles, alors nous devons aller au même endroit sur le grand dôme. Open Subtitles ،إذا كانت هذه النجوم تمثلنا نحن في الحقيقة إذن فيجب علينا أن نذهب لنفس المواقع بالقبّة الكبيرة
    ces étoiles sont très semblables Si tu les rejoins les unes aux autres Open Subtitles هذه النجوم متشابهة جدا إذا ضممت كل واحدة إلى أخرى
    Mais voir la distorsion de ces étoiles, comme si elles se courbaient autour de quelque chose ? Open Subtitles لكن نرى التشويه في هذه النجوم كما لو أنه إنحناء الشيء المستدير؟
    Quand nous regardons toutes ces étoiles,par centaines de milliers Open Subtitles أنظر لكل هذه النجوم , مئات الآلاف من النجوم
    La dernière fois que ces étoiles étaient configurées dans cet exact arrangement était le 7 octobre 1989. Open Subtitles آخر مرة تشكلت فيها هذه النجوم بهذا الترتيب بالضبط كان في الـ7 من أكتوبر 1989
    ...Vous voulez toujours voir ces étoiles ? Open Subtitles ألا زلتِ تريدين رؤية تلك النجوم ؟
    ces étoiles forment sa ceinture. Open Subtitles تلك النجوم تعمل حزام
    J'ai toujours désiré voir ces étoiles de plus près. Open Subtitles لطالما تمنيت أن أرى تلك النجوم عن قرب
    ...Vous voulez toujours voir ces étoiles? Open Subtitles ألا زلتِ تريدين رؤية تلك النجوم ؟
    Regarder ces étoiles. Open Subtitles انظري الى تلك النجوم
    Toutes ces étoiles. Deux shots ici. Open Subtitles كل تلك النجوم كأسين هنا
    Crawford avait une peinture de ces étoiles bien en évidence dans sa salle de conférence. Open Subtitles لقد كان هناك لوحة لتلك النجوم... معلقة بمكان بارز في غرفة إجتماعات (كراوفورد).
    Les étudiants peuvent observer ces étoiles et en analyser les variations d'intensité en utilisant les informations de la base de données, qui renferme 600 000 observations, et le programme d'information fourni. UN فيمكن للطلاب أن يرصدوا النجوم المتغيرة وأن يحللوا تغيرات سطوع النجوم التي يرصدونها باستخدام قاعدة البيانات التي تشتمل على 000 600 رصد والبرامج الحاسوبية المتاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more