"cet homme n'est pas" - Translation from French to Arabic

    • هذا الرجل ليس
        
    • ذلك الرجل ليس
        
    • هذا الرجل لا
        
    • هذا الرجلِ لَمْ
        
    • هذا الرجل غير
        
    Cet homme n'est pas sérieux. Il vous fait perdre votre temps. - J'apprécie votre avis. Open Subtitles إنَّ هذا الرجل ليس بمنافسٍ جديَّ وهو يضيعُ وقتكَ
    Cet homme n'est pas sensé avoir de la visite. Open Subtitles هذا الرجل ليس من المفترض ان يكون له زوارا
    Pourquoi Cet homme n'est pas en prison? Open Subtitles لمَ هذا الرجل ليس بالسجن ان كنت تعرف من هو؟
    Cet homme n'est pas un terroriste, c'est un opportuniste corrompu. Open Subtitles ذلك الرجل ليس بإرهابيا. هو فقط صائد فرص وسياسي فاسد.
    Il sera très convaincant, mais ne vous y trompez pas, Cet homme n'est pas digne de confiance. Open Subtitles سيبدو مُقنِعًا جدًا لكنه لا يُخطئ هذا الرجل لا يمكنكم الثقة به
    Cet homme n'est pas tombé. Open Subtitles هذا الرجلِ لَمْ يَسْقطْ.
    Cet homme n'est pas un Juif, c'est tout. Open Subtitles هذا الرجل ليس يهوديا .أنه ليس يهوديا هذا كل ما في الأمر
    Bien, il est évident que Cet homme n'est pas le cerveau d'une quelconque opération. Open Subtitles حسناً ، من الواضح أن هذا الرجل ليس العقل المدبر لأي شيء.
    Cet homme n'est pas un simple informateur du Commandement des opérations spéciales. Open Subtitles هذا الرجل ليس مجرد مخبر لمركز تعليمات المهام الخاصة
    Si un homme efféminé épouse une femme et ne couche pas avec des hommes, alors oui, Cet homme n'est pas homosexuel. Open Subtitles إن كان هناك رجل مخنّث متزوج من امرأة ولا يعاشر الرجال فنعم، هذا الرجل ليس مثليًا
    C'est ridicule, Cet homme n'est pas Alexander Pierce. Open Subtitles هذا مثيرللشفقة، هذا الرجل ليس ألكسندر بيرس.
    Cet homme n'est pas un homme ordinaire! Open Subtitles هذا الرجل ليس رجلا عاديا انظر الى اسلوبه
    JJ, Cet homme n'est pas vraiment une source d'informations fiable. Open Subtitles جي جي,هذا الرجل ليس مصدرا موثوقا للمعلومات
    C'est une idée de ton oncle. Cet homme n'est pas pour toi. Open Subtitles لقد كان هذا الزواج فكرة عمك هذا الرجل ليس من النوع الذى تفضلينه
    Je vous assure que Cet homme n'est pas un déserteur. Open Subtitles أؤكد لك أن هذا الرجل ليس بمتهرب.
    Cet homme n'est pas Africain. Open Subtitles هذا الرجل ليس افريقي
    Sur le fait que Cet homme n'est pas avocat. Open Subtitles انا اعترض حقيقة ان هذا الرجل ليس محامي
    Cet homme n'est pas un prophète, c'est un mendiant. Open Subtitles ذلك الرجل ليس نبي أنه يرتدي ثياب رثة لشحاذ
    - Cet homme n'est pas clair ! - Pourquoi dites-vous ça ? Open Subtitles ـ ذلك الرجل ليس سوي ـ لمَّ تقول ذلك؟
    Apparemment, Cet homme n'est pas Ned Schneebly. Open Subtitles على ما يبدو ذلك الرجل ليس نيد شنيبلي
    Cet homme n'est pas pour vous. Vous ne devriez pas le côtoyer. Open Subtitles هذا الرجل لا يناسبك ، ويجب عليك ألاتظهرمعهعلى الملأ.
    Cet homme n'est pas mort de froid. Open Subtitles هذا الرجلِ لَمْ يُجمّدْ إلى الموتِ.
    N'oubliez pas, Cet homme n'est pas responsable de tous ces meurtres. Open Subtitles عليكم أن تتذكروا أن هذا الرجل غير مسؤول عن كل هذا القتل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more