Faisons une fenêtre pulmonaire sur cette blessure de la poitrine. | Open Subtitles | دعونا نحصل على نافذة رئوية على هذا الجرح |
Toi et moi allons déterminer quelle arme a causé cette blessure. | Open Subtitles | أنا وأنت ذاهب لإنشاء السلاح الذي سبب هذا الجرح. |
cette blessure avait été occasionnée par de multiples coupures parallèles sur la peau et des coupures parallèles répétées dans la profondeur de la blessure. | UN | وقد حدث هذا الجرح بفعل أكثر من قطع بالتوازي في الجلد وقطوع متوازية متكررة في قاع الجرح. |
cette blessure que vous avez trouvé peut provenir du même combat. | Open Subtitles | هذه الإصابة التي وجدتها قد تكون من نفس الشجار. |
Et tu voudras sans doute soigner cette blessure à la tête | Open Subtitles | وينبغي أن تكون حذرًا مع ذلك الجرح على الرأس |
cette blessure est profonde. La vessie est détruite. J'ai besoin de l'emmener au bloc pour une réparation. | Open Subtitles | هذا الجرح عميق ، المثانة مدمرة على ّأخذه لغرفة العمليات لأصلحها |
Il lui reste environ 60 secondes si vous ne trouvez pas quelque chose à mettre dans cette blessure. | Open Subtitles | حسنا، انه حصل ربما 60 ثانية غادر إذا كنت لا تجد شيئا الاشياء في هذا الجرح. |
Il est mort il y a 6 mois. Et je ne veux vraiment pas ré-ouvrir cette blessure. | Open Subtitles | مات منذ 6 أشهر، ولا أودّ حقًّا فتح هذا الجرح تحديدًا. |
peut-on déterminer si cette blessure a été provoquée par le verre brisé ou par la lame du couteau ? | Open Subtitles | هل يمكن أن تقرر ما إذا كان هذا الجرح نتج من جرح نفسه على قطعة من الزجاج المكسور أو على شفرة سكين؟ |
Ce qui a causé cette blessure est ce qui l'a conduit dans la verrière. | Open Subtitles | مسحة الجرح للأثر. مهما سبب هذا الجرح هو ما دفع به إلى الزجاج. |
Il y a l'air d'avoir plusieurs points d'impacts sur cette blessure. | Open Subtitles | يبدو أن هناك نقاط متعددة من تأثير على هذا الجرح. |
cette blessure était douloureuse et profonde, et Newton se résolut à ne jamais plus s'exposer de la sorte à une humiliation publique. | Open Subtitles | لقد كان هذا الجرح مؤلماً وعميقاً وعزم نيوتن على أن لا يعرض نفسه لهذا النوع من الإحراج مرة أخرى أبداً |
On doit vous emmener refermer cette blessure. | Open Subtitles | يجب أنْ نصل لذلك المختبر لنغلق هذا الجرح |
cette blessure au sternum pourrait provenir d'une lame. | Open Subtitles | هذا الجرح الى القص كان من الممكن ان يأتي من نصل. |
Nous avons aussi cette blessure, qui a été faite au moins un jour avant le meurtre, elle s'est infectée. | Open Subtitles | حسنٌ. كما أنّنا نُلاحظ هذا الجرح الّذي شُقّ قبل عمليّة القتل بيومٍ على الأقلّ، ولقد التهبَ. |
cette blessure au cortex préfrontal pourrait expliquer l'obsession de la victime à collectionner. | Open Subtitles | هذه الإصابة إلى الفص الجبهي لها القشرة يمكن أن يفسر جمع الهوس الضحية. |
Cela aurai prit une importante quantité de force pour causer cette blessure. | Open Subtitles | كان إحداث هذه الإصابة ليتطلب .مقداراً كبيراً من القوة |
cette blessure ... je parie que c'est exagéré, huh ? | Open Subtitles | ذلك... الجرح في مؤخرتك أراهن انة سيؤلمك الان |
alors que cette blessure a été faite par une projection sur son torse. | Open Subtitles | في حين أنّ هذا الجُرح حدث عن طريق قذف السكّين لصدرها. |
Maintenant, ces.... sutures me disent qu'il a chercher de l'aide médicale pour cette blessure. | Open Subtitles | الأن,هذه الغرز تخبرنى أنه تلقى مساعده طبيه من أجل هذه الجروح |
Si l'on s'en tient aux stries, cette blessure au cubitus mérite notre attention. | Open Subtitles | استنادا الى التصدعات, هذه الاصابه للزنذ تستحق اهتمامنا. |
- cette blessure aurait anéanti toute chance de carrière en hockey professionnel. | Open Subtitles | و تلك الإصابة أنهت فرصتكَ للعب الهوكي للمحترفين |