"cette bougie" - Translation from French to Arabic

    • هذه الشمعة
        
    • تلك الشمعة
        
    Tu peux déjà le dire en te basant sur la qualité de la cire que cette bougie va avoir une belle incandescence régulière. Open Subtitles يُمكنكم بالفعل رؤية جودة الشمع هذه الشمعة ستحظى بحريق لطيف
    On va l'allumer, cette bougie Open Subtitles حسناً، نحن على استعداد لاضاءة هذه الشمعة.
    Alors je manipulerais cette bougie avec précaution si j'étais vous. Open Subtitles إذاً،سأكون حذرا مع هذه الشمعة إذا كنت في محلك
    Pepperidge, que vous avez superbement fait flotter cette bougie sans soutien apparent. Open Subtitles بكم هو رائع أنك جعلتِ تلك الشمعة ترتفع بدون أي شيء يرفعها
    cette bougie parfumée, trouvée dans les toilettes hommes, représente la pérennité du feu de la compétition, ou un truc comme ça. Open Subtitles تلك الشمعة ذات الرائحة التي وجدتها بحمام الرجال تمثل حرارة المنافسة الخالدة أو ما شابه
    cette bougie est empreinte de magie. qui peut sauver la vie de ta mère. Open Subtitles هذه الشمعة مصبوبةٌ مِنْ سحرٍ يستطيع إنقاذ حياة والدتك.
    Je parie que tu peux allumer cette bougie aussi facilement que je peux signer mon nom. Open Subtitles أراهن أن بوسعكِ إشعال هذه الشمعة على نحوٍ أسهل من إمضائي اسمي
    Pour allumer cette bougie. Open Subtitles كلّا، أقصد أنّي سأشعل هذه الشمعة.
    Tu l'as trouvée où, cette bougie ? Open Subtitles عليكَ أن تعطيني معلومات عن هذه الشمعة
    Réparez votre problème et allumez cette bougie! Open Subtitles صححوا مشكلتكم الصغيرة، وأشعلوا هذه الشمعة!
    Redonne-moi cette bougie ! Je n'irai pas sur cette croisière, et je ne me répéterai pas. Open Subtitles أعيدي لي هذه الشمعة لن أذهب بتلك الرحلة
    Et, elle m'a donné cette bougie ... cannelle et clou de girofle ... ce qui est saisonnier, ce qui veut dire qu'elle l'avait pas loin. Open Subtitles ثم أعطتني هذه الشمعة... القرفة والقرنفل... وهو الموسمية، وهو ما يعني أنها مجرد لو كان ذلك الكذب حولها.
    Juste cette bougie a une mèche bizarre ou quelque chose. Open Subtitles فقط هذه الشمعة لديه frickin وأبوس]؛ الفتيل صعبة أو شيء من هذا.
    Je pense que ça vient de cette bougie. Open Subtitles أعتقد بأنها آتية من هذه الشمعة
    Allumez cette bougie et posez-la sur la fenêtre. Open Subtitles ضوء هذه الشمعة ووضعها في الإطار.
    On entend mieux d'ici. Passez-moi cette bougie, voulez-vous ? Open Subtitles يبدو أعلى هنا ناولينى تلك الشمعة من فضلك ؟
    Bref, la première chose qu'on remarque avec cette bougie, c'est que comme la gueule de bois au daïquiri de Rita Moreno, elle a la mèche solide. Open Subtitles على أى حال ، الشيء الأول الذي ستلاحظونه بشأن تلك الشمعة " تُشبه مخلفات " ريتا مورينو ديكيري هو أنها لديها فتيل قوي
    Elle m'a dit de prendre cette bougie à mon père. Open Subtitles أخبرتني أن آخذ تلك الشمعة من أبي
    Vous voyez cette bougie ? Open Subtitles أترى تلك الشمعة ؟
    Ça doit être cette bougie. Open Subtitles لابد انه بسبب تلك الشمعة
    Si elle souffle cette bougie, nous redevenons des loups, et si je tiens Hope dans mes bras ? Open Subtitles إن أطفأت تلك الشمعة فسنُردّ ذئابًا، فماذا إن تحوّلت وأنا أحتضن (هوب)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more