"cette mallette" - Translation from French to Arabic

    • تلك الحقيبة
        
    • هذه الحقيبة
        
    • بتلك الحقيبة
        
    • بهذه الحقيبة
        
    Il y a une très bonne raison pour laquelle Mace n'est jamais bien loin de cette mallette. Open Subtitles هناك سبب وجيه للغاية يجعل المدير مايس لا يكون بعيدًا للغاية عن تلك الحقيبة
    Soit j'écrase cette mallette jusqu'à en faire une balle de baseball et personne n'a ce qu'il veut, soit... Open Subtitles إما أن أسحق تلك الحقيبة لتكون بحجم كرة البيسبول ولا يحصل أحد على ما يريد أو
    Tu as toujours cette mallette. Open Subtitles رأيتكمنقبل. لانك دائما تحمل تلك الحقيبة.
    La couronne sera enfermée dans cette mallette, qui elle sera enfermée dans la salle d'interrogatoire. Open Subtitles التاج سيكون محفوظ في هذه الحقيبة, والتي بدورها محفوظه في غرفة التحقيق.
    Mais ils travaillent pour la Sénatrice Nadeer, et ce qu'elle veut vraiment est dans cette mallette. Open Subtitles لكنهم يعملون لصالح السيناتور نادير وما تريده حقًا ما بداخل هذه الحقيبة
    En la téléchargeant directement des lignes électriques dans la mémoire RAM de cette mallette. Open Subtitles نحملها مباشرة من خطوط الكهرباء إلى شرائح الذاكرة العشوائية الموجودة في هذه الحقيبة
    Ou juste un espion. Il n'y a jamais eu le moindre document secret dans cette mallette. Open Subtitles حسنا عميل ، أنا لا أعرف شئ عن التجسس لم يكن هناك أي شئ سري في تلك الحقيبة
    Mais je suis le seul à pouvoir ouvrir cette mallette. Open Subtitles لكني الوحيد الذي يستطيع فتح تلك الحقيبة
    La Machine va tenir dans cette mallette ? Open Subtitles وهل تلك الحقيبة ستسع الآلة؟
    On doit récupérer cette mallette. Open Subtitles علينا أن نأخذ تلك الحقيبة.
    cette mallette est la clé de la liberté d'Elizabeth. Open Subtitles " تلك الحقيبة هي تذكرة حرية " إليزابيث
    Le plan dépend de cette mallette. Open Subtitles تعتمد الخطة على تلك الحقيبة
    Je lui avais donné cette mallette, quand on s'est fiancés. Open Subtitles أهديتُه تلك الحقيبة... عند الخطوبة.
    cette mallette contient les codes et endroits de notre arsenal nucléaire entier. Open Subtitles هذه الحقيبة تحتوي على شفرات ومواقع كل ترساناتنا النووية
    cette mallette contient les codes et emplacements de notre arsenal nucléaire entier. Open Subtitles هذه الحقيبة تحتوي على شفرات ومواقع كل ترسانتنا النووية
    Quelque chose à me dire sur cette mallette, Punky? Open Subtitles هل هناك اي شيء تريدين ان تقوليه لي عن هذه الحقيبة الصغيرة يا حلوة؟
    La seule façon d'ouvrir cette mallette est avec de la force, mec... de la vélocité. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لفتح هذه الحقيبة هي باستخدام قوه التامه صدمة سريعه
    Certaines personnes ici auraient souhaité ne jamais revoir cette mallette. Open Subtitles هناك أشخاص في هذه القاعة كانوا يتمنون عدم رؤية هذه الحقيبة ثانية.
    cette mallette a un code, et je l'ai... ici, dans mon téléphone. Open Subtitles هذه الحقيبة له شفّرة أمن ..ولدي الرمز. هنا على هاتفي.
    Un instant, s'il vous plaît. On doit savoir ce que contenait cette mallette. Open Subtitles لحظة لو سمحت , نريد أن عرف ماذا كان بتلك الحقيبة تماماً
    Si je ne ressors pas d'ici avec cette mallette dans les deux prochaines minutes, on est mort tous les deux. Open Subtitles إن لم أخرج من الباب الأمامي بهذه الحقيبة خلال دقيقتين سنموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more