"cette question à sa cinquante-troisième session" - Translation from French to Arabic

    • هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين
        
    • هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين
        
    Elle a prié le Secrétaire général de lui faire rapport sur cette question à sa cinquante-troisième session. UN وطلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    La SousCommission a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Elle a prié le Secrétaire général de lui faire rapport sur cette question à sa cinquante-troisième session. UN وطلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    20. Décide également de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session. UN ٠٢- تقرر أيضاً مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    La Commission des droits de l’homme a examiné cette question à sa cinquante-troisième session (décision 1997/105 de la Commission). UN وقد نظرت لجنة حقوق اﻹنسان في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين )مقرر اللجنة ١٩٩٧/١٠٥(.
    16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 16- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour; UN 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛
    b) De poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN (ب) أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال.
    4. Décide de continuer à examiner cette question à sa cinquante-troisième session. UN ٤ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    8. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session. UN ٨ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    10. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session. UN ١٠ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    17. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN ٧١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال.
    47. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre des mêmes points de l'ordre du jour. UN ٧٤- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال.
    6. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-troisième session. UN ٦- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " . UN ٥ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " .
    14. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-troisième session au titre du point intitulé " Questions relatives aux droits de l'homme " . UN ٤١ - تقــرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " .
    11. Décide d'examiner le rapport de la Sous-Commission sur cette question à sa cinquante-troisième session, dans le cadre de l'examen du mandat et des méthodes de travail de la Sous-Commission; UN ١١- تقرر النظر في تقرير اللجنة الفرعية بشأن هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في سياق استعراض ولاية اللجنة الفرعية وأساليب عملها؛
    « La Commission prie le Secrétaire général de la tenir informée de la situation des droits de l'homme au Timor oriental et examinera cette question à sa cinquante-troisième session. » UN " وترجو اللجنة من اﻷمين العام مواصلة اطلاعها على حالة حقوق اﻹنسان في تيمور الشرقية وستنظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين " .
    f) décidé d'examiner le rapport de la Sous-Commission sur cette question à sa cinquante-troisième session dans le cadre de l'examen du mandat et des méthodes de travail de la Sous-Commission. UN )و( وقررت النظر في تقرير اللجنة الفرعية بشأن هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في سياق استعراض ولاية اللجنة الفرعية وأساليب عملها.
    17. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-troisième session, au titre de la question subsidiaire intitulée'Questions relatives aux droits de l'homme, y compris les divers moyens de mieux assurer l'exercice effectif des droits de l'homme et des libertés fondamentales'. " UN " ١٧ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند الفرعي المعنون ' مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهج المختلفة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية ' " .
    L'Assemblée a examiné cette question à sa cinquante-troisième session (résolution 53/10). UN ونظرت الجمعية في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين (القرار 53/10).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more