| Toutes rabattues. Y a aucune bande de biais sur cette tente. | Open Subtitles | كلها مليئة لا تحتوي على لاصق في هذه الخيمة |
| vous ferez la fête ce soir... pendant que je serai dans cette tente qui pue le beurre de yak ranci. | Open Subtitles | وانا سأبقى في هذه الخيمة برائحتها مثل زبد الثور الفاسد |
| Oui, il devait se sentir en sécurité dans cette tente la nuit. | Open Subtitles | نعم,غالبا هذه الخيمة أشعرته انه آمن بالليل |
| Quelques hommes de moins devant cette tente qu'il n'y en avait hier, eux-même moins nombreux que le jour d'avant. | Open Subtitles | هناك رجال خارج تلك الخيمة عن الأمس، الذين كانوا عددهم أقل عن يوم قبل أمس |
| de te retirer de cette tente, tous ça parce qu'elle veut secrètement te baiser ? | Open Subtitles | كي تبعدك من تلك الخيمة وفعلت كل هذا لأنها تريد مُضاجعتك سراً؟ |
| Gros tas, je fermerai cette tente avant que des moustiques y rentrent. | Open Subtitles | أود أن تغلق تلك الخيمة قبل أن يدخل الناموس |
| Y'a deux secondes, tu refusais d'aller sous cette tente. | Open Subtitles | منذ ثانيتين , لم تريدي وضع قدمك في هذه الخيمة |
| Mais si. On va pas laisser cette tente nous ridiculiser. Il faut apprivoiser l'ennemi. | Open Subtitles | بالطبع نحن كذلك , لا يمكننا أن ندع هذه الخيمة تهزمنا , أنت تقول دائماً أننا أذكى من كل شيء |
| - cette tente ne peut rester ici. | Open Subtitles | في ما بعد. صباح الخير، نقيب لايمكنك نصب هذه الخيمة هنا، سيدتي |
| Tu as donné tout un spectacle dans cette tente. | Open Subtitles | لقد قمت ببناء هذه الخيمة بلعروض الجميلة |
| cette tente couverte de merde et avec des rats ? | Open Subtitles | هذه الخيمة المغطاة بالقرف والجرذان؟ |
| Nous avons le célèbre David Schwimmer juste ici dans cette tente se produisant en direct devant vous. | Open Subtitles | لدينا هنا ذائع الصيت عالمياً "دايفد شويمر" في هذه الخيمة بالذات يقدم عرضاً لكم |
| Pour être honnête, j'ai pensé que Marjorie devrait avoir cette tente. | Open Subtitles | صدقاً كنت أفكر أن (مارجوري) هي من سيحصل على هذه الخيمة |
| Tout le monde, cette tente va servir de triage. | Open Subtitles | جميعكم ، تلك الخيمة ستكون لتصنيف الإصابات |
| cette tente vous est interdite. N'y revenez plus. | Open Subtitles | تلك الخيمة مغلقة في وجهك لا ترجع إلى هنا |
| Personne ne m'a honoré comme elle le fut dans cette tente. | Open Subtitles | لم يسبق وأكرمني مخلوق كما فعلوا في حقها في تلك الخيمة |
| Enlève d'abord cette tente qui te sert de jupe. | Open Subtitles | إذا كنتِ ستزنين نفسك إنزعي تلك الخيمة التي تسمينها تنورة |
| Il faut sécuriser cette tente, rien ne doit en sortir. | Open Subtitles | نحتاج لقفل تلك الخيمة للتأكّد ان لا شيء يمكنه للخروج |
| S'il y a sous cette tente ou dans la baraque qu'on bâtira, une carte, de l'alcool, ou une prostituée, on vous rend la parcelle et vous gardez le fric. | Open Subtitles | إن أظهر أي شخص في تلك الخيمة أو المبنى الذي نقيمه ورق لعب أو سكب مشروب أو عرض خدمات امرأة تستعيد سند الملكية وتحتفظ بنقودنا |
| Qui sait ce qu'il se serait passé sous cette tente entre ces deux vieux amis si l'armée de Stannis n'était pas arrivée ? | Open Subtitles | ماذا كان سيحدث بتلك الخيمة بين هذين الصديقين القديمين اذا لم يكن جيش "ستانيس" قد جاء؟ |
| Je serais ravie d'enfiler à nouveau mes robes plutôt que cette tente. | Open Subtitles | سَاكُونُ مسرورَ للعَودة إلى ارتداء الملابس المناسبة بدلاً مِنْ هذه الخيمةِ! الفستان يبدو جيدا. |