| OK, un sniper vous vise en ce moment, M. Chambers. | Open Subtitles | حسنا، هناك قناص مصوّب عليك يا سيد تشامبرز |
| Depuis que j'ai quitté ma vie pour la Chambers International, je suis devenu cette personne. | Open Subtitles | مُنذ ذلك وقعتُ على حياتَي بعيداً عن تشامبرز الدوليةِ، أَصبَحتُ هذا الشخصِ. |
| Mais comme je suis plus un "Chambers", on dirait que j'ai perdu beaucoup d'influence sur eux. | Open Subtitles | لكن بسبب كوني تخليت عن أموال عائلة تشامبرز يبدو أني فقدت تأثيري عليهم |
| Mercredi 4 septembre 1985 L'avocat Christopher Chambers poignardé dans un restaurant | Open Subtitles | طعن المحامي كرستوفر شامبرز حتى الموت في أحد المطاعم |
| C'est ça, Chambers. Tu viens de signer ton arrêt de mort. | Open Subtitles | هذا هو شامبرز لقد وقعت الآن على حكم اعدامك |
| M. Chambers, pardonnez mon accueil hâtif. | Open Subtitles | سيد "تشيمبرز"، سامحني لترحيبي المقتضب بك |
| Même si ces fréquentations sont des crétins comme Evan Chambers. Bien. | Open Subtitles | حتى لو كان هؤلاء الأشخاص حمقى مثل إيفان تشامبرز |
| J'ai ouvert mon propre cabinet d'avocate à Lusaka où j'ai exercé sous la raison sociale Matimba Chambers. | UN | أقمت مكاتبي القانونية الخاصة في لوساكا ومارست تحت هيئة واسم ماتيمبا تشامبرز. |
| J'en reviens pas qu'elle branche Chambers juste pour m'énerver. | Open Subtitles | . لا أصدق أنها ستقابل تشامبرز فقط لإغاظتي |
| Ou on pourrait massacrer Evan Chambers et les OC. | Open Subtitles | أو يمكننا ذبح إيفان تشامبرز وأعضاء أوميجا كاي |
| Qu'a dit Chambers quand tu l'as quitté ? | Open Subtitles | حسنا, يمكنك أن تقولي كيف أخذها تشامبرز عندما تركته. |
| Il y a quelques minutes, l'ancien chef de cabinet de la vice-présidente, Billy Chambers, a lancé de graves accusations contre le Président Grant. | Open Subtitles | منذ بضع دقائق قام بيلي تشامبرز الرئيس السائق لموظفي نائبة الرئيس بإلقاء اتهامات مريعة بحق الرئيس غرانت |
| Pour vous, Billy Chambers est le souci, et moi, la solution ? | Open Subtitles | إذًا فأنت تظن أن بيلي تشامبرز هو المشكلة وأني أنا الحل؟ |
| M. Chambers se renseigne sur le testament de M. Staunton. | Open Subtitles | السيد شامبرز تقدم بنيابة عن وصية السيد ستوتن للتّو |
| J'ai aussi identifié un membre du groupe comme étant Billy Chambers. | Open Subtitles | ميّزت أيضا عضو من المجموعة كـ بيلي شامبرز. |
| Notre mystérieuse femme qui finit mort après sa livraison au disparu Chambers. et où on trouve des détails secrets sur l'itinéraire de Medina. | Open Subtitles | مرأتنا الغامضة تقل عامل الأجرة " مونيوز " والذي انتهى مطافه ميتاَ بعد تسليم مفقودنا " شامبرز " |
| Demain a lieu le Tournoi des Dieux du Golf où je vais écraser Evan Chambers. | Open Subtitles | غدا مسابقة ملوك الغولف الإغريق حيث سأسدد ضربة قاضية لإيثن شامبرز |
| Mesdames et messieurs, voici le grand Guy Chambers. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، سيداتي وسادتي هذا هو "غاي تشيمبرز" العظيم |
| Malta Chambers : garde classe. | Open Subtitles | مالطا الدوائر: الدرجة الجارديان. |
| La communauté prouvera que non seulement M. Chambers a bien renversé et tué Alexander Pryce mais a agi ainsi une fois de plus en état d'ébriété. | Open Subtitles | سيثبت الناس أن السيد تشامبر لم يصدم ويقتل ألكسندر برايس وحسب بل فعل ذلك وهو تحت تأثير الكحول |
| Gloria Chambers n'est pas sa vraie mère. Elle a menti. | Open Subtitles | (غلوريا شيمبرز) لم تكن أمّها الحقيقيّة، إنّها مزيّفة |
| Tu dois m'aider à me trouver une nouvelle robe pour le dîner de Mr Chambers. | Open Subtitles | يجب أن تساعديني بـ العثور على لباس جديد لـ عشاء السّيد تشامبيرز. |
| Dès que Chambers déclenche les détecteurs nous serons derrière elle. | Open Subtitles | عندما تقوم الغرف برحلات أجهزة الاستشعار سنكون على حق خلفها. |
| On ne m'a pas informé du cas de Mr Chambers. | Open Subtitles | أعنى .. بالنسبة للسيد (تشمبرز) أنالستعلىدرايةبــ.. |
| Un homme s'est fait tirer dessus-- 521 Chambers Street. | Open Subtitles | تم إطلاق النار على رجل 521شارع شامبر |
| On se demande ce qui se passe dans la tête de Chambers. | Open Subtitles | الذى يدور فى عقل ... جورج شمبرز أيس مان في هذه اللحظة يمكن أن يخمنة أي شخص |
| -Mr Chambers. | Open Subtitles | السّيد تشامبيرس. |
| J'étais adjoint ici quand le shérif Chambers l'a arrêté il y a des années de ça. | Open Subtitles | جداً . لقد كنت الوكيل هنا عندما العمدة شامبرس قبض عليه منذ سنوات |
| - À Evan Chambers ! | Open Subtitles | - نخب إيفان تشاميرز! |