Mais vous savez, je connais des compatriotes pas si chanceux. | Open Subtitles | لكني أعرف آخرين من بلدي ليسوا محظوظين جداً. |
Il a dit que j'étais chanceux que tu aies pensé à apporter un extincteur. | Open Subtitles | هو قال اننى كنت محظوظاً انكى فكرتى فى احضار طفاية الحريق |
Vous serez chargés avec espionnage, trahison, accessoire assassiner, jeté en prison pour le reste de votre vie, si vous êtes chanceux. | Open Subtitles | سيتم محاسبتك بالتجسس، الخيانة، شريكة في جريمة القتل، القيت في السجن لبقية من حياتك، إذا كنت محظوظا. |
On est tellement chanceux. Je ne vous remercierais jamais assez. | Open Subtitles | نحن محظوظون للغاية لا يمكنني شكركم بما يكفي |
Peut-être que le CSU sera chanceux et trouvera l'arme du crime. | Open Subtitles | ربما سيحالف الحظ فريق البحث الجنائي ويجد سلاح الجريمة |
Qui sait, peut etre que la prochaine fois l'un de vous sera notre chanceux participant. | Open Subtitles | من يعرف ؟ .. ربما المرة القادمة . أحدكم سيكون المتسابق المحظوظ |
Cet enfant est le garçon le plus chanceux sur terre de t'avoir comme mère. | Open Subtitles | إنّ هذا الجنين هو الأكثر حظاً على وجه الأرض لكونكِ أُمّه |
Tu es chanceux d'avoir une bonne relation avec ta mère. | Open Subtitles | انت محظوظ لانك لديك هذه العلاقه مع والدتك. |
Mais ça peut permettre un sursis. Voir même si on est chanceux, un nouveau procès. | Open Subtitles | لكنها من الممكن أن تمنحنى الوقت حتى إعادة المحاكمة إن كنا محظوظين |
Ils ont trois jours pour pleurer... trois semaines s'ils sont chanceux... ou ils perdront leurs emplois. | Open Subtitles | لديهم 3 أيام ليحزنوا فيها ثلاثة اسابيع إذا كانوا محظوظين أو سيخسرون وظائفهم |
On est très chanceux. Elle n'a jamais fait de publicité. | Open Subtitles | اننا محظوظين جدا انها لم تقم بإعلان ابدا |
Les pensées seront soufflées... d'autres choses si vous êtes chanceux. | Open Subtitles | العقول ستُنفخ وأشياء أخرى أيضاً إذا كنت محظوظاً |
Tu ferais mieux si tu veux être chanceux ce soir. | Open Subtitles | ستفعل هذا لو أردت أن تكون محظوظاً الليلة |
Vous pourrez vous estimer chanceux s'il vous reste cette belle chemise. | Open Subtitles | ستكون محظوظاً إن بقي ذلك القميص الأنيق على ظهرك |
J'ai été chanceux de la voir par la fenêtre du salon. | Open Subtitles | كنت فقط محظوظا فرأيتها من خلال نافذة غرفة المعيشة |
Vous êtes les chanceux qui avaient la chance de visiter notre campus flambant neuf. | Open Subtitles | الآن، أنتم أناس محظوظون لأنكم الأوائل لزيارة مقرنا عن الحياه الجديده. |
Le mot de passe reste. 908746527 est mon numéro chanceux. | Open Subtitles | كلمة المرور تبقى 908746527 إنه رقم الحظ خاصتي |
Mlle Riley, il arrivera à l'occasion que le plus chanceux obtienne une bourse grâce au football. | Open Subtitles | سيدة رايلى المحظوظ من هؤلاء الفتية سيحصل على منحة دراسية من كرة القدم |
Devine qui sera le gars le plus chanceux sur terre dans environ quatre secondes ? | Open Subtitles | خمني من سيكون أكثر الشباب حظاً على الكرة الأرضية بعد أربع ثوان؟ |
Personne n'est aussi bon ou chanceux, alors ouais, je me suis énervé, mais je n'ai pas tué ce type. | Open Subtitles | لا يوجد أحد موهوب أو محظوظ لتلك الدرجة، لذا، نعم، كنت غاضباً، لكنني لم أقتله. |
Ils m'ont dit que j'avais jusqu'à la fin de l'année si je suis chanceux. | Open Subtitles | أخبروني أن لدي حتى آخر السنة لو كنت محظوظة |
Un des ces chanceux gagnants a récemment acheté un restaurant. | Open Subtitles | واحد من الفائزين المحظوظين اشترى مؤخّرا مدجنة دجاج |
Et j'ai su que j'étais chanceux d'être capable de faire ça. | Open Subtitles | ولقد عرِفتُ بأنني محظوظًا .بأنني قدِرتُ على فعلِ ذلك |
Il lui reste 10 secondes d'air, 11 s'il est chanceux. | Open Subtitles | تبقت لديه 10 ثوانٍ من الهواء إحدى عشر إن كان ذو حظ |
Vous êtes chanceux que je ne prenne pas cette caricature de dernière demeure et que je vous l'enfonce dans le cul ! | Open Subtitles | إنكَ محظوظٌ بأنني لمْ أأخذ هذه الأشياء التافهه لمكانِ الراحة الأخير واحشرهُ بمؤخرتِك. |
Et c'est exactement ce pourquoi mon neveu est le petit gars le plus chanceux du monde. | Open Subtitles | وهذا بالضبط السبب في أن إبن أختي هو الشخص الأكثر حظا في العالم. |
Vous ne savez pas à quel point vous êtes chanceux. | Open Subtitles | انتما لا تعرفان كم انتما محظوظان انها لديكم |