É : énergie CATF : changement d'affectation des terres et foresterie A : agriculture IP : procédés industriels W : déchets | UN | ط: طاقة ت إ أ ح: تغير استخدام الأرض والحراجة ع ص: عمليات صناعية ن: نفايات ز: زراعة |
E = Énergie CATF = changement d'affectation A = Agriculture | UN | ط: طاقة ت إ أ ح: تغير استخدام الأرض والحراجـة ع ص: عمليـات صناعيـة |
Lorsqu'il se produit un changement d'affectation des terres à la suite d'un cas de force majeure, les Parties n'excluent pas les émissions correspondantes. | UN | ولا تستثني الأطراف الانبعاثات في حالة تغيير استخدام الأراضي بعد حدوث قوة قاهرة. |
Lorsqu'il se produit un changement d'affectation des terres à la suite d'un cas de force majeure, les Parties n'excluent pas les émissions correspondantes. | UN | ولا تستثني الأطراف الانبعاثات في حالة تغيير استخدام الأراضي عقب ظروف ناتجة عن قوة قاهرة. |
En El Salvador, en Indonésie et au Mexique, cette place est occupée par le secteur du changement d'affectation des terres et de la foresterie. | UN | أما في السلفادور وإندونيسيا والمكسيك فكان التغيير في استخدام الأراضي والحراجة هو ثاني أكبر مصادر الانبعاثات. |
Méthodes Sols agricoles, brûlage de savane, brûlage des résidus agricoles sur place, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | التربة الزراعية، وحرق السفناء، وحرق المخلفات الزراعية في الحقول، وتغير استخدام الأراضي والحراجة |
changement d'affectation des terres et foresterie : recommandation de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique | UN | التغير في استخدام اﻷرض والحراجة: توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
le changement d'affectation des terres et la foresterie | UN | الأساسية القطاعية لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Utilisation de coefficients d'émission et de conversion propres pour certaines catégories de source relatives au changement d'affectation des terres et à la foresterie | UN | استخدام عوامل انبعاثات وتحويل خاصة لبعض فئات مصادر تغير استخدام الأرض والحراجة |
imputables au changement d'affectation des terres et à la foresterie, 1994 | UN | ثاني أكسيد الكربون الناجمة عن تغير استخدام الأرض والحراجة، لعام 1994 |
changement d'affectation des changement d'affectation des | UN | ٱ الفترة 1990-1996 شاملة تغير استخدام الأرض والحراجة |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | استخدام الأرض، تغيير استخدام الأرض والحراجة |
Il est par ailleurs difficile d'obtenir des données sur les activités pour les séries chronologiques voulues lorsque l'on veut estimer de manière plus sûre les émissions de certaines catégories de source du secteur changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | ومن الصعب كذلك الحصول على بيانات عن الأنشطة في السلاسل الزمنية اللازمة لتقدير الانبعاثات بمزيد من الموثوقية في بعض فئات مصادر قطاع تغيير استخدام الأرض والحراجة. |
i) changement d'affectation des terres et foresterie | UN | `١` تغيير استخدام اﻷرض والحراجة |
Presque partout, dans le secteur CATF (changement d'affectation des terres et foresterie) les absorptions compensaient les émissions. | UN | وفي معظم الأطراف، عوضت عمليات الإزالة بواسطة التغيير في استخدام الأراضي والحراجة انبعاثات غازات الدفيئة من نفس القطاع. |
Note : Le Canada, la Grèce, l'Islande et Monaco n'ont pas fourni d'estimations pour le secteur changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | ملاحظة: لم تبلغ كل من آيسلندا وكندا وموناكو واليونان عن تقديرات من فئة التغيير في استخدام اﻷراضي والحراجة. |
dans le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie | UN | باستخدام الأراضي، وتغير استخدام الأراضي، والحراجة |
DE L'UTILISATION DES TERRES, DU changement d'affectation | UN | الأراضي، وتغير استخدام الأراضي، والحراجة |
Tableau 5 changement d'affectation des terres et foresterie | UN | الدول 5 التغير في استخدام الأرض والحراجة |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Vingt—trois Parties ont communiqué des projections pour le secteur se rapportant au changement d'affectation des terres et à la foresterie. | UN | وقدم ٣٢ طرفا إسقاطات عن قطاع تغير استغلال اﻷراضي والحراجة. |
ii) Des informations montrant que les phénomènes de perturbations naturelles n'ont été suivis d'aucun changement d'affectation des terres; | UN | `2` معلومات تبرهن على عدم حدوث تغيير في استخدام الأراضي عقب وقوع أحداث الاضطرابات الطبيعية؛ |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie: définitions et modalités pour la prise en compte des activités de boisement et de reboisement au titre de l'article 12 du Protocole de Kyoto. | UN | استخدام الأراضي والتغيُّر في استخدام الأراضي والحراجة: التعاريف وطرائق إدراج أنشطة التحريج وإعادة التحريج في إطار المادة 12 من بروتوكول كيوتو. |
Émissions de gaz à effet de serre, hors secteur UTCATF, des Parties visées à l'annexe I, par gaz, en 1990 et 2011 Abréviations: UTCATF = utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | انبعاثات غازات الدفيئة غير الشاملة لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب نوع الغاز في عامي 1990 و2011 |
i) changement d'affectation des terres et foresterie; | UN | `١` التغيﱡر في استخدام اﻷرض والحراجة؛ |
UTCATF: Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | نشاط استخدام الأراضي، والتغير في استخدام الأراضي، والحراجة |
Les baisses en pourcentage indiquent que le changement d'affectation des terres et la foresterie constituent un puits, les émissions globales de GES de la Partie considérée étant ainsi réduites lorsque l'on inclut les estimations pour ce secteur; les augmentations en pourcentage indiquent que ce secteur constitue une source nette d'émissions, ce qui accroît les émissions globales de GES. | UN | وتفيد القيم السلبية أن قطاع تغيّر استخدام الأرض والحراجة يشكل بالوعة، تسهم في تخفيض إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة للطرف المعني عندما تدرج في الحساب التقديرات المتعلقة بهذا القطاع، وتفيد القيم الإيجابية أن هذا القطاع يشكل مصدراً صافياً للانبعاثات، يسهم في زيادة إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة. |
Le SBSTA pourrait entendre un bref exposé du Président du GIEC sur les activités de cet organe concernant le changement d'affectation des terres et la foresterie. | UN | وربما تتلقى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية تقريراً شفوياً موجزاً من رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن أنشطة الفريق المتصلة بتغيير استخدام اﻷرض والحراجة. |