Si vous changez d'avis, ma porte est toujours ouverte. | Open Subtitles | حسناً ، إذا غيرت رأيك فبابي مفتوح دوماً لك |
Si Vius changez d'avis vous savez où me trouver. | Open Subtitles | حسنا، إذا غيرت رايك في وقت ما تعرفين كيف تجديني |
Merci de m'avoir parlé, mais si vous changez d'avis, ma carte est à l'intérieur. | Open Subtitles | شكراً على منحي وقتك، ولكن إن غيرت رأيك، فإن بطاقتي داخل الكتاب. |
Si vous changez d'avis d'ici 10-15 minutes, on bouge pas, on est là. | Open Subtitles | حسناً. إن غيّرت رأيك خلال الدقائق العشرة المقبلة، فنحن في الداخل. |
Si vous changez d'avis, je vous prête des crocs et du gel. | Open Subtitles | مهلاً ، إذا غيّرت رأيكَ سأقدّم لكَ الأنياب وبعض هلام الشعر |
Si vous changez d'avis, je suis facile à trouver. | Open Subtitles | إذا عدلت عن رأيك فلن تواجه صعوبة في العثور علي |
Si vous changez d'avis, vous pouvez m'appeler. | Open Subtitles | إن غيّرتَ رأيكَ فيمكنكَ الاتصال بي، مفهوم؟ |
Rappelez-moi si vous changez d'avis. | Open Subtitles | إن غيرت رأيك اتصل بي فحسب، اتفقنا؟ مع السلامة |
Si vous changez d'avis, on a aussi frit des boules splenda. | Open Subtitles | إنّ غيرت رأيك، لدينا أيضاً كرات مقلية للحمية. |
Vous savez où nous joindre si vous changez d'avis. | Open Subtitles | أنت تعرف من أين تصل إلينا إذا غيرت رأيك. |
Laissez-moi savoir si vous changez d'avis. Bhrain! Lucais! | Open Subtitles | فالتعلمني لو غيرت رأيك فارين,لوكاس كانت مسألة وقت |
Servez-vous si vous changez d'avis. | Open Subtitles | حسناً، ساعد نفسك وتناوله إذا غيرت رأيك رجاءً. |
Si vous changez d'état d'esprit, tout rentre en ordre. | Open Subtitles | نعم.. لو غيرت طريقة تفكيرك كل شيء يصبح في مكانه |
On part à l'aube, si vous changez d'avis. | Open Subtitles | أجل لدينا سوف ننطلق مع شروق الشمس إذا غيرت رأيك |
Si vous changez d'avis, vous savez où je suis. | Open Subtitles | حسناً ، في حال غيّرت رأيك, تعلمين أين تجديني. |
Si vous changez d'avis, les restes sont dans le frigo. | Open Subtitles | حسناً ، إذا غيّرت رأيك سأتركه في البراد |
Vous savez où me trouver si vous changez d'avis. | Open Subtitles | إنك تعرفُ أين تجدني لو غيّرت رأيك |
Si vous changez d'avis, appelez-nous. | Open Subtitles | إذا غيّرت رأيّك، هل ستتّصلين بنا؟ |
Disons que c'est moi qui conduit l'attelage. Si vous changez d'attitude vous pourrez faire la route avec moi. | Open Subtitles | لنقل بأنني من يقود هذه العربة وإن عدلت عن موقفك سيمكنك أن تصاحبني |
Mais sachez que si vous changez d'avis, un jour, | Open Subtitles | ولكنّي أريدكَ أن تعلم بأنّكَ إن غيّرتَ رأيكَ يوماً... وأعني أيّ يوم |
Si vous changez d'avis et que vous voulez parler, ou si vous et votre famille êtes harcelés, je pense que je peux vous aider. | Open Subtitles | إن غيّرتِ رأيكِ و أردتِ التحدّث، أو تعرّضتِ و عائلتَكِ إلى مضايقة، أظنّني أستطيع تقديم المساعدة. |