"chaque dimanche" - Translation from French to Arabic

    • كل يوم أحد
        
    • كل أحد
        
    • كلّ أحد
        
    • كل يوم احد
        
    Le Ministre de la justice a demandé que les membres de la famille de l'auteur puissent lui rendre visite chaque dimanche, tout au long de sa détention. UN وأصدرت وزارة العدل تعليمات بالسماح لأفراد أسرة صاحب البلاغ بزيارته كل يوم أحد طوال مدة بقائه في السجن.
    Le Ministre de la justice a demandé que les membres de la famille des auteurs puissent leur rendre visite chaque dimanche, tout au long de leur détention. UN وطلبت وزارة العدل أن يُسمح لأفراد من أسر صاحبات البلاغ بزيارتهن كل يوم أحد طوال مدة احتجازهن.
    Le Ministre de la justice a demandé que les membres de la famille de l'auteur puissent lui rendre visite chaque dimanche, tout au long de sa détention. UN وأصدرت وزارة العدل تعليمات بالسماح لأفراد أسرة صاحب البلاغ بزيارته كل يوم أحد طوال مدة بقائه في السجن.
    Ma mère m'emmenait dans une grande église bruyante chaque dimanche. Open Subtitles أمي كانت متعوده أن تأخذني كل أحد للكنيسه
    Excusez-moi mais, vous avez dit que vous y alliez chaque dimanche ? Open Subtitles عذرًا أنت قلت أنك اعتدت المرور إلى هناك في كل أحد ؟
    Elle l'a dévisagée chaque dimanche jusqu'à ce que cette femme devienne presbytérienne. Open Subtitles كانت ترمقها كل أحد حتى تحولت تلك المرأة للطائفة اللوثرية
    Le Secrétaire à la justice a demandé que les membres de la famille des auteurs puissent leur rendre visite chaque dimanche, tout au long de leur détention. UN وطلب أمين وزارة العدل أن يُسمح لأفراد من أسر صاحبات البلاغ بزيارتهن كل يوم أحد طوال مدة احتجازهن.
    Il prêchait la paix et la prospérité chaque dimanche de sa chaire, mais le vendredi soir venu sur la ligne de touche ? Open Subtitles كان يبشر بالسلام والازدهار كل يوم أحد على المنبر, ويكتفي بالمراقبة ليلة الجمعة؟
    Ces types jouent à un jeu dangereux chaque dimanche. Open Subtitles سيد اندرسون ، هؤلاء الشباب يلعبون لعبة خطيرة جداً لمتعتك كل يوم أحد
    Je dîne avec toi chaque dimanche. Open Subtitles أتناول العشاء معك كل يوم أحد وانت تدفع القروض القانونية للمدرسة
    J'y venais chaque dimanche avec mes parents. Open Subtitles لقد إعتدت على القدوم إلى هُنا مع والدىّ كل يوم أحد
    Pour m'en assurer je publierai une pleine page dans les journaux chaque dimanche tant qu'il faudra. Open Subtitles ولأؤكد كلامي، ولأوضح مدي جديتي سأحجز صفحة كاملة في الجريدة الرسمية كل يوم أحد لأعلن عن ذلك مهما أخذ هذا الأمر من وقت
    Maintenant, je suis assise là-bas chaque dimanche et je ne sens rien. Open Subtitles الآن أجلس هناك كل يوم أحد ولا أشعر بأى اختلاف
    Il le faut, parce que chaque dimanche, je prends le petit déjeuner chez ma mère, et elle écoute ces vieux trucs toute la journée. Open Subtitles لأنه في كل يوم أحد أتناول الفطور في منزل أمي وتستمع للأغاني القديمة طوال النهار
    Mais vous la connaissiez, elle venait chaque dimanche. Open Subtitles ولكنك كنت تعرف هذه المرأة، كانت تأتي هنا كل أحد
    Sur ce terrain, chaque dimanche, ils ont une seule chose pour eux : Open Subtitles إنهم يمشون على هذا الملعب كل أحد لديهم فقط شيء واحد لصالحهم:
    chaque dimanche, on a affaire à des gens comme lui qui, au mieux, nous crachent dessus et qui nous lancent de tout quand ils s'énervent. Open Subtitles كل أحد نحن نواجه أناس كسارتونى والذى,فى أحسن الأحوال يبصق فى وجهك ولكن, عندما يغضبون فانهم يقذفونك بكل ما تطاله ايديهم
    Et si chaque dimanche, on faisait un déjeuner spécial, toi et moi? Open Subtitles ما رأيك أن كل أحد نتناول إفطارنا المميز؟
    Alors, à qui parlait-elle chaque dimanche ? Et pourquoi ne répondait-Il pas ? Open Subtitles إذا هي لماذا تتكلم كل أحد ولماذا ليس هنالك جواب ؟
    Mon père m'amenait ici chaque dimanche. Open Subtitles اعتاد أبي أن يأتي بي الى هنا كل أحد
    Non, je te le dis, Rachel, elle s'asseyait dans ce fauteuil chaque dimanche et buvait sa tasse brûlante de cacao Hershey's et m'expliquait tout ce qu'il fallait savoir pour grandir dans les rues inhospitalières de Philadelphie. Open Subtitles اعتادت الجلوس على ذلك الكرسي كلّ أحد وشرب كوب من الشكولاطة السّاخنة وتقصّ لي كلّ القصص عن حياتي
    l'homme blanc mange le corps de Jésus le Christ chaque dimanche. Open Subtitles الرجل الابيض يأكل جسد السيد المسيح كل يوم احد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more