"charmantes" - Translation from French to Arabic

    • الجميلات
        
    • الرائعات
        
    • الجميلتان
        
    • فاتنات
        
    Je suis sûr que ces charmantes dames sont heureuses de l'entendre. Open Subtitles أنا واثق من هؤلاء السيدات الجميلات سعداء لسماع ذلك.
    Nous avons des centaines de charmantes demoiselles qui attendent de chatter avec vous, 24 heures sur 24. Open Subtitles لدينا المئات من الفتيات الجميلات بإنتظار الدردشة معك لـ 24 ساعة في اليوم
    Une de ces charmantes demoiselles voudrait m'emmener rencontrer un fille plus tard ? Open Subtitles واحدة منكم أيتها السيدات الجميلات تريد أن تأخذني لألتقي بفتاة في وقت لاحق؟
    Et tu n'as pas besoin de parler à un vieil homme ennuyeux tel que moi, je t'ai vu regarder ces charmantes jeunes filles. Open Subtitles ولاداعي لأن تتحدث إلى كهل ممل مثلي فإنّي رأيتك تنظر في أولئك الفتيات الرائعات.
    Plusieurs charmantes dames grouillent ici. Open Subtitles أعني ، هُناك العديد من السيدات الرائعات اللاتي يتمايلن هُنا
    Ces deux charmantes filles espéraient profiter de ta douce, si douce électricité faite maison. Open Subtitles هاتان الفتاتان الجميلتان تأملان أن تسمح لها بالإستفادة من كهرباء منزلك
    La semaine dernière dans l'émission, notre milliardaire célibataire a donné à 5 charmantes jeunes femmes... la rose de la continuation, et présenté un pierre de rejet... à toute personne ayant fait preuve d'intelligence, de caractère ou d'ethnicité. Open Subtitles في الحلقة الماضية من البرنامج مليونيرُنَا الأعزب أعطى لخمس سيدات فاتنات و قام بقذف حجر
    L'une des charmantes costumières sur la série m'a obtenu un rabais. Open Subtitles واحدة من بنات الأزياء الجميلات من العرض قدمت علي خصم
    Nos Wrens interceptent des milliers de messages radio par jour, et pour les charmantes jeunes femmes de la Women's Royal Navy, ils n'ont aucun sens. Open Subtitles تستقبل آلاف النمنمات من رسائل إذاعية يوميا مباشرة إلى مخبراتنا الجميلات من نساء البحرية الملكية فلا قيمة لهم
    La prochaine chanson est pour nos hommes au front, mais j'ai besoin d'un peu d'aide pour celle-ci, si une des charmantes femmes de l'assemblée voulait bien me rejoindre ? Open Subtitles الأغنية القادمة لأجل فتيتنا في الجبهة، لكني أحتاج مساعدة بهذه الأغنية لذا, من منكن أيتها السيدات الجميلات سوف تشاركني؟
    Si ces charmantes dames veulent bien m'excuser. Open Subtitles حسناً, هلّا سمحن لي الفتيات الجميلات بالذهاب
    De charmantes Romaines s'y rendront en foule. Open Subtitles فستتجمع هناك مجموعة من سيدات الروم الجميلات
    Et je réprouve si peu la danse, que j'espère que toutes mes charmantes cousines me feront l'honneur de m'accepter pour cavalier toute la soirée! Open Subtitles كما اننى أبعد مايكون عن الأعتراض على الرقص لهذا أتمنى أن أتشرف بالرقص مع جميع بنات عمى الجميلات
    Allez, laquelle de ces charmantes demoiselles voudrait me rejoindre sur la scène pour tourner cette roue ? Open Subtitles هيا، من منكن أيها السيدات الجميلات ترغب في الإنضمام إليّ وتلف العجلة؟
    Pas la peine de demander pour qui vous allez voter, charmantes demoiselles. Open Subtitles لست مضطرا للسؤال لمن سيصوت السيدات الجميلات
    Il y en assez de charmantes à Warnley. Et de jolies. Open Subtitles هناك الكثير من الفتيات الرائعات في وارنلي و الجميلات كذلك
    Cette nouvelle propriété serait un lieu d'accueil pour ces charmantes jeunes femmes qui méritent d'avoir un revenu, de l'indépendance. Open Subtitles اللواتي فقدن كل شيء في الحرب هذه الملكية الجديدة ستكون مكانا للترحيب , لهؤلاء الشابات الرائعات ليتصلن بالبيت
    Tu peux te moquer autant que tu veux, mais ces charmantes jeunes femmes ont vendue des motoneiges. Open Subtitles يمكنكَ أن تسخر مني كما تشاء لكن هؤلاء النساء الرائعات سيبيعنَ كاسحات الجليد
    Nous sommes prêts à commencer, et je suis sûr que ces charmantes femmes sont d'accord. Open Subtitles نحن جاهزون للبداية كما ستوافق السيدات الرائعات
    - S'il vous plaît, escortez ces charmantes dames jusqu'à la voiture. Open Subtitles -حسنًا . اسمع، رافق هؤلاء السيدتان الجميلتان إلى السيارة من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more