Je dois la regarder dans les yeux, comme un charmeur de serpents. | Open Subtitles | عليّ أن أنظر لأمرأتي بأعينها مثل ساحر الثعبان |
Vous devez être intéressés de savoir que j'ai identifié la trace laissée dans le revers de la chemise du charmeur de serpent. | Open Subtitles | فكرت انكى ربما تكونين مهتمة بأن تعرفى بأننى حددث الاثر الموجود على قميص ساحر الثعبان |
Je n'en reviens pas. Le charmeur en personne! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك الرجل الباكي بنفسه |
J'ai pris mes distances de Roger, car c'est un grand charmeur. | Open Subtitles | بقيت بعيداً عن "روجر" شخصياً، لأنه فاتن للغاية. |
Les producteurs veulent que tu sois un peu plus charmeur sur la prochaine prise, donc on va la refaire. | Open Subtitles | المنتجين يريدون منك أن تكون جذاباً أكثر بالتصوير التالي ، لذا سنقوم بالتصوير مجدداً |
Vu le peu de résistance opposé par ses victimes... on peut en déduire qu'il n'est pas effrayant. ll est charmeur et avenant. C'est un coeur solitaire... peut-être doté d'une double personnalité... qui n'a aucun souvenir du crime commis. il ne voit pas ses victimes comme des êtres inférieurs. | Open Subtitles | المتهم المحتمل هو ذكر أبيض للملاحظ هو لا يبدو كوحش جرائمه أوضحت قليلاً من المقاومة, لذا من الواضح أنه ساحر, جذاب |
Ce charmeur de serpent n'oserait pas venir au tribunal, il sait que je l'aurais flingué. | Open Subtitles | أو عن ساحر الدجاج ذلك الجبان الذي لن يأتي لدار محكمتي لأنه يعرف أنني قد أقشر زوجاَ منه |
Il travaille chez Morgenthau, et pour avoir été témoin de son charisme lors de soirées, c'est un charmeur. | Open Subtitles | ويعمل مع شركة مورغينثو وأسرني في عدة حفلات كوكتيل إنه ساحر |
un vrai charmeur. Il change d'identité constamment. | Open Subtitles | ساحر حقيقي، يغير هوياته باستمرار |
Quel charmeur ! - C'est un plaisir de te voir. | Open Subtitles | أوه يالك من ساحر سعدت جدا بملاقاتك |
Cette plaque indique "Le charmeur". | Open Subtitles | إنظروا تلك اللوحة المعدنية مكتوب عليها "الرجل الباكي" |
C'est très étrange, charmeur. | Open Subtitles | هذا غريب جداً أيها الرجل الباكي |
Ce n'est pas la première fois... que le charmeur marche dans les airs. | Open Subtitles | سوف أجعلكم تعرفون أن هذه ليست أول مرة مشى فيها " الرجل الباكي " على الهواء |
Un vrai charmeur, hein ? | Open Subtitles | إنه فاتن جدا , إليس كذلك ؟ |
Et vous êtes un charmeur, à ce que je vois. | Open Subtitles | وأنت فاتن,كما أرى. |
Ok. Vous êtes un vrai charmeur. | Open Subtitles | حسنا انت فاتن حقاً |
C'est certainement difficile à voir maintenant, mais ton père était un vrai charmeur. | Open Subtitles | ربما لا تريد النظر في وجهه الآن لكن أباك أعتاد أن يكون جذاباً بحق |
Vous croyez être charmeur avec vos cheveux bien coiffés et plein de mousse. | Open Subtitles | أنت تعتقد أن لديك المظهر الوسيم , الجذاب و الشعر منسق جميل |
C'est un vrai charmeur. | Open Subtitles | إنّه جذّاب حقيقي. |
Tu as de la chance que je te trouve aussi charmeur. | Open Subtitles | انت محظوظ اننى اجدك ساحراً جداً |
Vous êtes charmeur. | Open Subtitles | أنت مغازل |
Vous allez avec ce type... C'est un charmeur. Amusez-vous bien. | Open Subtitles | أجل، لأنه فاتنٌ حقيقي إستمتعي بوقتك |