- Ça va vous sembler étrange mais je cherche un corps qui a disparu aujourd'hui. | Open Subtitles | سيبدو هذا غريبًا للغاية لكنّي أبحث عن جثة فُقدت من المشرحة اليوم |
Si les gens qui m'ont grillé... apprennent que je cherche un emploi, ils voudront savoir pourquoi. | Open Subtitles | إن عرف الذين حرقوني بأنني أبحث عن وظيفة فسيتسائلون عن سبب حاجتي للمال |
On cherche un lien entre ce type qui pose les questions et les victimes qu'on a. | Open Subtitles | نحن نبحث عن اى علاقه بين الرجل الذى يسأل الاسئله وبين ضحايا القاتل |
On cherche un TSLP, un tireur en série longue portée. | Open Subtitles | نحن نبحث عن ق.م.ط.ا قاتل متسلسل طويل المدى |
Vous posez beaucoup de questions, pour quelqu'un qui cherche un livre. | Open Subtitles | إنك تسأل كثيرا بالنسبة لشخص يبحث عن كتاب يقرأه |
Excusez-moi, je cherche un gars qui séjourne peut-être ici, avec une dame et une petite fille. | Open Subtitles | اسف انا ابحث عن رجل كان يقف هنا كان برفقة سيدة و بنت صغيرة |
Je suis nouveau. Je cherche un lieu où enseigner le Silat. | Open Subtitles | أنا جديد هنا ,أنا أبحث عن مكان لأعلم الساليت |
Je cherche un gynécologue pour ma fille, qui a 16 ans. | Open Subtitles | أنا أبحث عن طبيب نسائي لابنتي ذات الـ16 سنة |
Je cherche un fille maladroite avec une très mauvaise permanente. | Open Subtitles | كنتُ أبحث عن فتاة خـرقاء ولديـهـاء شعر مجعـد |
Désolé. Je cherche un coiffeur et je manque de temps. Mes cheveux poussent au rythme de 4,6 yoctomètres par femtoseconde. | Open Subtitles | آسف، أنا أبحث عن حلّاق والوقت ينفذ مني شعري ينمو بمعدل 4.6 شوخميتر كل فيمتو ثانية |
Je cherche un homme qui me défende, moi et ma carrière. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص, محامي لأجلي و لأجل مسيرتي |
Au fait puisqu'on cause, comme ça, en amis, je cherche un type, un certain... | Open Subtitles | تعلم ، طالما اننا نتحدث هنا بودية أنا أبحث عن رجل |
Donc on cherche un homme et une femme qui sont dans une forme de relation romantique. | Open Subtitles | اذا نحن نبحث عن رجل و انثى فى علاقة رومانسية من نوع ما |
Ok, on cherche un passager travaillant avec un compte nouvellement créé. | Open Subtitles | إذن فإننا نبحث عن راكب نشط يتجول بحساب جديد |
On cherche un dispositif incendiaire, mais même si ça a survécu au feu, ça faudra des semaines, des mois avant toute conclusion, et si on est chanceux. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أداة إشعال حرائق ولكن حتى لو نجت الآلة من الحريق سيتطلب الأمر أسابيع وربما أشهر للحصول على أي نتيجة |
On cherche un petit groupe qui soit instruit et technologiquement équipé. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مجموعة صغيرة متعلمين و ملمين بالتكنولوجيا |
Tout le monde cherche un avantage, c'est la nature humaine. | Open Subtitles | الجميع يبحث عن الحافة , إنها طبيعة البشر |
Par un heureux hasard, il cherche un responsable du marketing. | Open Subtitles | وبالصدفة، إنه يبحث عن مدير تنفيذي تسويقي جديد. |
Il cherche un moyen pour briser la malédiction sans le sosie. | Open Subtitles | إنّه يبحث عن سبيل لعكس اللعنة من دون النظيرة. |
Je cherche un ingénieur spécialisé pour convertir les serveurs à un accès réseau extérieur. | Open Subtitles | لذا إنني ابحث عن مهندس ارضي لتحويل الحواسيب المركزية للأتصال بها من الخارج |
On cherche un laser, des croches-pieds, des fils. | Open Subtitles | نحن نَبْحثُ عن الليزرِ، آليات سفرةِ، أسلاك. |
Je cherche un expert qui veut gagner coûte que coûte sans aucun scrupule. | Open Subtitles | أنا أبحثُ عن شاهدٍ يريدُ الفوزَ بأيِّ ثمنٍ بدونِ تردّدٍ مهما كلّفَ الأمر. |
On cherche un jeune étranger aux cheveux clairs avec deux valises. | Open Subtitles | إبحث عن أجنبي صغير شعرة فاتح و معة حقيبتين. |
cherche un interrupteur jaune dans une boîte jaune juste à côté de l'ouverture. | Open Subtitles | حسناً، ابحثي عن مُحوّلة صفراء في صندوق أصفر قرب الفتحة. |
On cherche un petit nouveau dans le marché de la cocaïne, on sait qui aller voir. | Open Subtitles | نبحث على موزع جديد في سوق الكوكا أعرف على مَن نبحث |