Je suis chez moi. Cherie, mon fils Eric. | Open Subtitles | ااوه نعم , املك هذا المكان شيري هذا ابني ايريك |
Et il est bon. Cherie était là. Elle n'a rien pigé. | Open Subtitles | لقد فعلها اما شيري ولم يكن لها اي فكره |
Et tu devras m'y conduire parceque Maman sera à la répetition de la chorale de Cherie. | Open Subtitles | وأنت من سيقوم بتوصيلي لأن أمي ذاهبة.. لتمرين جوقة شيري |
Un message vidéo exclusif de l'archevêque a été diffusé, et des discours ont été prononcés par Cherie Blair, Présidente de l'Asian University for Women (Université des femmes d'Asie), et Steve York, producteur d'une série télévisée sur la non-violence; | UN | وشمل برنامج المناسبة رسالة وجهها كبير الأساقفة عبر الفيديو، وكلمة ألقاها كل من مستشارة الجامعة الأسيوية للمرأة، تشيري بلير، ومنتج المسلسلات التلفزيونية التي تعالج نبذ العنف، ستيف يورك؛ |
Mais j'aimerais savoir, Cherie, qu'ont de si exaltant les sentiments ? | Open Subtitles | لكني أريد أن أعرف، (تشيري) بحق الجحيم مالرائع بالمشاعر؟ |
Cherie, avec son manque de talent et de maîtrise du rock'n'roll, nuit à notre produit. | Open Subtitles | عظمه "شيرى" فى الروك أند رول يقف فى طريقنا لبيع منتجنا |
"Gérer l'égo de Cherie, c'est comme avoir un chien qui te pisse au visage. | Open Subtitles | يقول أن التعامل مع غرور "شيرى" صعب للغايه |
Tu pourrais venir deux jours par semaine pour réapprovisionner et alléger la tâche de Cherie. | Open Subtitles | ما رأيك أن تأتي يومين أسبوعيا ..ترتب المخزن وتساعد شيري هنا ، وتخفف عنها العبء ، حسن؟ |
À Libreville, la Première Dame a, en présence de Mmes Cherie Blair et Diana Ofwona, Directrice régionale d'ONU-Femmes pour l'Afrique centrale, et Lord Loomba, commémoré la journée des veuves. | UN | 154 - وفي ليبرفيل، احتفلت السيدة الأولى بيوم الأرامل بحضور السيدات شيري بلير وديانا أوفوونا، المديرة الإقليمية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في وسط أفريقيا، واللورد لومبا. |
Cherie vous a donné notre brochure ? | Open Subtitles | ألم تطلعك شيري على كراسة الدعاية؟ |
Vous auriez pu envoyer les résultats à mon bureau, Cherie. | Open Subtitles | يمكنك فقط ارسال النتائج الى مكتبي , (شيري) |
Cherie est une chanteuse de jazz que j'ai trouvée dans un bar à Brooklyn, et le cowboy dans un rodéo gay à Amarillo. | Open Subtitles | شيري مُغنية "غاز" و التى أنتشلتها من مسقى التعاسة فى "بروكلين". و أتيت براعى البقر هذا من سوق الشواذ فى "أمريلو". |
Frank Corvin, ma partenaire, Cherie. | Open Subtitles | فرانك كارفين ، هذه مساعدتي شيري |
Court, j'aimerais te présenter Cherie Clayman. | Open Subtitles | كورت،أنا أريدك هنا لمقابله شيري كليمان |
Je le sais déjà. Cherie, la pipelette. | Open Subtitles | لا احد سوي شيري ذات الفم الكبير |
Mme Cherie Hall Assistante exécutive | UN | السيدة شيري هال |
Il y a une nouvelle étudiante à Manchester- - Cherie Clayman. | Open Subtitles | هناك طالب جديد، تشيري كلايمان. |
Allons voir si Cherie Tranton est aussi douée en travaux manuels, non ? | Open Subtitles | -لنرى إن كان لدى "تشيري ترانتون" مهارات في النجارة أيضاً . |
Maintenant, je préfère t'avertir : Cherie est sur le pied de guerre. | Open Subtitles | شئ واحد بقي علي أن أحذرك (تشيري) ما زالت تحت تأثير الصدمة |
"L'idéal pour le groupe serait que Cherie se pende | Open Subtitles | أفضل ما يمكن أن يحدث لهؤلاء الجماهير أذا شنقت "شيرى" نفسها |
C'est Cherie Currie, ex-leader des Runaways. Formidable ! | Open Subtitles | حسناً , هذه "شيرى كيرى" مغنيه "ذا راناوايز" السابقه يا له من أمر مشوق |
Allô ? Cherie, tu m'entends ? | Open Subtitles | -مرحباً , "شيرى" أيمكنك سماعى ؟ |